Примеры употребления "Схожу" в русском с переводом на турецкий

<>
Знаешь, я схожу за напитками. Ben gidip içecek bir şey alayım.
Схожу за кошерными коктейльными сосисками в тесте. Ben biraz daha kosher kokteyl sosislerinden alacağım.
Ладно, я схожу к коронеру, узнаю, чего не хватает в мозгах первой жертвы. Tamam ben gidip adli tabibe bakacağım. Bakalım ilk kurbanın beyni ile ilgili bir şey kaçırmış mıyız?
Подождите. Я схожу за тканью. Kumaşı getireyim, gidelim ha?
Я с ума схожу? Aklımı mı kaçırıyorum ben?
Хорошо, я схожу вон туда. Tamam o zaman doğrudan oraya gidiyorum.
Это не короткое замыкание, я схожу в магазин. Bu iyi pişmiş değil, markete gidip yenisini alacağım.
Ох, да. Я схожу за дровами. Evet, ben biraz daha odun getireyim.
Схожу побеседую с женой убитого. Gidip karısıyla bu konuyu konuşacağım.
А ещё я схожу к нему. Ama bir de onu görmeye gideceğim.
Я в контору схожу. Ben bahis salonuna gidiyorum.
Плевать, если я голодаю или с ума схожу. Açlıktan ölüyor muyum, kafayı mı yiyorum umurumda değil.
Схожу принесу тебе льда. Gidip biraz buz getireyim.
Схожу возьму чего-нибудь поесть. Gidip bir şeyler atıştıracağım.
А я пока схожу к амбару. Ben de ahıra gideceğim o esnada.
Я без тебя с ума схожу. tamam, seninle olmayınca, çıldırıyorum.
Я схожу за платьем. Kuru temizlemeciye ben giderim.
Я схожу за пончиками. Ben gidip çörek alayım.
Я через дорогу за кофейком схожу. Nereye mi gidiyorum? Sence nereye?
Я схожу в мэрию. Belediye binasını kontrol edeceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!