Примеры употребления "Справитесь" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы тут справитесь сами? Да. Buradan sonrasını halledersiniz, değil mi?
Если вы постараетесь, то справитесь. Birlikte çalışırsanız her şeyin üstesinden gelebilirsiniz.
Старайтесь, и мы посмотрим, справитесь ли вы. Elinizden geleni yapın ve bakalım bu işi halledecek misiniz.
Нужно всё исправить. Справитесь? Bunu tersine çevirebilir misin?
Я думаю, вы справитесь. Bence siz bu işi halledersiniz.
А уверены что справитесь? Başa çıkabileceğinize emin misiniz?
С этим вы и сами справитесь. Bu kısmı tek başınıza da yapabilirsiniz.
Вы справитесь, Лорел. İyi iş çıkaracaksın Laurel.
"Вы справитесь". "Bunu atlatacaksın."
Вы без меня справитесь? Bensiz devam edebilir misiniz?
Не знаю, справитесь ли. Başa çıkabileceğinden pek emin değilim.
Вы справитесь, Мэган. Bunu yapabilirsin, Megan.
Вы справитесь, Седьмая. Bunu atlatacaksın, Seven.
Вы справитесь, мистер Бейтс, или вам лучше подождать здесь? Başa çıkabilir misiniz, Bay Bates, yoksa burada mı beklersiniz?
Вы справитесь в одиночку? Tek başına halledebilir misin.
Если честно, вы справитесь с -м этажом? katta kendinize dikkat edebilir misiniz? Güvenilir olun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!