Примеры употребления "С каких пор" в русском с переводом на турецкий

<>
С каких пор тебя это волнует? Benim ne istediğimin önemi var mı?
С каких пор ты это ешь? Ne zamandan beri bunları yemeye başladın?
С каких пор мы отворачиваемся от изгоев? Ne zamandan beri kanun kaçaklarını geri çeviriyoruz?
С каких пор что-то скрываешь? Ne zamandan beri benden saklıyorsun?
С каких пор поставщик диктует мне, что продавать? Ne zamandan beri dağıtıcı ürünüme nasıl para harcayacağımı söylüyor.
С каких пор вы разговариваете? Siz ikiniz ne zamandır konuşuyorsunuz?
С каких пор мотив не важен? Ne zamandan beri sebep alakasız oldu?
С каких пор одежда выше колен стала недопустима? Nezamandan beri dizüstü çizme giymek karşı gelmek oluyor?
С каких пор богу нужен силовой щит? Tanrılar ne zamandan beri kalkana ihtiyaç duyuyor?
С каких пор ты стал общаться с Гейбом? Ne zamndan beri Gabe ile casusluk oyunu oynuyorsunuz?
С каких пор я начал забывать реплики? Doğru. Tanrım, replikleri ne zaman karıştırdım?
С каких пор ты начал отдавать приказы? Ne zamandan beri emirleri sen vermeye başladın?
С каких пор для патрулирования нужен смокинг? Devriye için ne zamandan beri takım gerekiyor?
С каких пор ты водишь? Ne zamandır araba sürüyorsun ki?
С каких пор ты папарацци на Винса наводишь? Vince'in yerini paparazzilere mi haber veriyorsun şimdi de?
С каких пор мы стали так делать? Ne? Bunu yapmaya ne zaman başladık?
С каких пор ты употребляешь это? Ne zamandan beri bu şeyi kullanıyorsun?
С каких пор ты стала высокопоставленным членом команды Гонсалеса? Ne zamandan beri Gonzalez takımının yüksek rütbeli bir üyesisin?
С каких пор отбеливающие химикаты безвредны? Çamaşır suyu ne zamandan beri zarasız?
С каких пор ты так мягок к врагу? Ne zamandan beri düşmana karşı bu kadar yumuşadın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!