Примеры употребления "Роду" в русском с переводом на турецкий

<>
Я последний в своем роду. Ben, türümün son örneğiyim.
Каждого по роду их. Hepsi kendi türünden oldu.
Оно разумное и последнее в своем роду. Zeki bir canlı. Ve türünün son örneği.
Дом Бельмонтов. Последний сын в роду Бельмонтов. Belmont Hanedanından, Belmont ailesinin son oğlu.
Это как-то задело Роду? Rhoda olaydan etkilendi mi?
Роду было бы легко уйти, найти кого-нибудь еще. Rod kolaylıkla kendi yoluna gidebilirdi, başka birini bulabilirdi.
Тот же, кто мог лично видеть ее преданность Роду Гарретту. Aynı zamanda onun Rod Garrett'a adanmışlığına ilk elden tanık olacak biri.
Я не ревную тебя к Роду. Kıskanmasana canım, alt tarafı Rod!
К роду относятся 12 видов: Bu cins içinde 12 kuş türü yer alır:
Территория храма изначально принадлежала роду Фудзивара. Tapınağın bulunduğu bölge asıl olarak Fujiwara ailesinin mülküydü.
Куинси позвонил Роду Темпертону и попросил, чтобы тот написал три песни для альбома. Jones, Rod Temperton'ı da üç şarkının yazımı için davet etti.
В мае 2005 года Хуб Стевенс вернулся в "Роду". 2005'in Mayıs'ında Stevens Hollanda'ya, teknik direktörlük kariyerine başladığı Roda JC'ye geri döndü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!