Примеры употребления "Разве это" в русском с переводом на турецкий

<>
Разве это не идеальное место для уединения, Эрин? Bu mükemmel bir romantik kaçamak değil mi, Erin?
Разве это не мужское имя? Bu erkek ismi değil mi?
Разве это не траурное платье? Bu matem elbisen değil mi?
Скажи, разве это не противозаконно... Söylesene, bu yasadışı değil mi?
Разве это не удивительно, как рамка может облагораживать уже великое искусство? Bir çerçevenin zaten mükemmel olan sanatı yukarılara taşıması sence mükemmel değil mi?
Разве это не название часовой компании? Bu saat firmasının adı değil mi?
Разве это совсем тебя не беспокоит? Неизвестность? Bilmemek seni birazcık da olsa rahatsız etmiyor mu?
Разве это безумие, что я ставлю чужое счастье выше моего? Başka birinin mutluluğunu, kendi mutluluğumun önüne koymam çok mu garip?
Разве это не ваша работа, охранять здание? Bu binayı güvenli tutmak sizin işiniz değil mi?
Боже, ну разве это не романтично? Oy ya, çok romantik değil mi?
А разве это не экстренный случай? Büyümüyor yani. Acil bir durum var.
Разве это не захватывающе, Эрл? Çok heyecanlı, değil mi Earl?
Разве это не ферма Джорджа Линдера? Burası George Linder'in çiftliği değil mi?
Разве это не прекрасная маленькая жизнь? Çok hoş bir hayat olmaz mı?
Разве это не мотивировало тебя делать добро? Seni iyilik yapmak için motive etmedi mi?
Разве это разумно, лейтенант? Bunun anlamı ne olur Üsteğmenim?
Разве это не девчачье имя? Bu kız adı değil miydi?
Креймер, разве это не вопрос гигиены? Kramer, bu hijyen için değil mi?
Разве это не наивно - ожидать от плохого чего-то хорошего? Kötü şeylerin sonunda iyi şeylerin olacağına inanmak saflık değil mi?
Простите, но разве это не программно-управляемый материал? Üzgünüm ama bunlar yazılım kontrollü malzeme değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!