Примеры употребления "Осмотр" в русском с переводом на турецкий

<>
Первичный и вторичный осмотр. Birincil ve ikincil muayene.
Итак, Стив, как прошел твой осмотр? Söyle bakalım, Stevecik, muayenen nasıl gitti?
Проходил осмотр на прошлой неделе. Daha geçen hafta muayene olmuştu.
Встряхнись, подними мою сорочку и проведи надлежащий осмотр. Aklını başına topla önlüğümü kaldır ve düzgünce muayene et.
Военные провели осмотр места преступления, но они отступили, когда прокурор предъявил обвинение. Cinayet işlendiğinde Askeriye suç mahallini gözden geçirmiş ama savcılık suçlamada bulununca, geri çekilmişler.
"Что бы я мог закончить осмотр". Doktor da "muayenemi bitirebilmem için" diyor.
Это что ещё за осмотр такой? Üçüncü seviye gözden geçirme de ne?
Ей назначат осмотр у психиатра. Kefalet için psikolojik değerlendirme isteyecekler.
У меня сейчас обход и осмотр пациентов перед обедом... Çok güzel. İzleyeceğim. - Ne yaptığımı izleyeceksin?
Мне придется провести твой тщательный осмотр. AyrıntıIı fiziksel inceleme yapmak zorunda kalacağım.
Я думал армейские доктора провели тщательный осмотр. Ordu doktorlarının, onu muayene ettiklerini sanıyordum.
Защита Стивена добивается разрешения на осмотр судебных документов по делу Стивена года. Steven'ın avukatları, yılındaki dava dosyasının içeriğini incelemek için mahkeme kararı çıkarttı.
Ты провела вагинальный осмотр? Vajinal muayene yaptın mı?
Не думаешь, что лучше отдать его на осмотр? Birisi kontrol etse iyi olmaz mı? - Hayır.
Я проведу быстрый неврологический осмотр. Hızlı bir nörolojik muayene yapacağım.
Мне нужно сделать осмотр. Hastaları kontrol etmem gerek.
Осмотр показал, что возможны внутренние повреждения. Fiziksel muayenesi iç organlarında hasar olabileceğini düşündürdü.
Твой хранитель привел тебя на осмотр. Amirin seni muayene etmem için getirdi.
Осмотр влагалища предполагает использование инородных тел, обусловленное поражениями, вызванными их проникновением. Vajina muayenesi, net bir şekilde içine yabancı cisimlerin sokulduğunu kanıtlayan bulguları gösteriyor.
Всех пассажиров третьего класса баржей отвозят на остров Эллис на осмотр, но смотрят их там наспех. Mavna, bütün alt tabaka yolcuları tam muayene içinEllis Adası'na götürüyor ama doktorlar onları burada üstünkörü inceliyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!