Примеры употребления "Они предложили" в русском с переводом на турецкий

<>
Они предложили нам голый ноль? Sıfır mı önerdiler? -Sıfır.
Они предложили ряд демократических реформ ". Bir seri demokratik reform vaadinde bulundular.
Они предложили аванс в тысяч. 00 dolar avans teklif ettiler.
Тем временем, они предложили нам остаться на ночь. Bu sırada, bize geceyi burada geçirmemizi teklif ettiler.
Они предложили нам процентов сверх рыночной стоимости нашего имущества. Mülklerimizin satış fiyatının üzerine yüzde yirmi fiyat teklif ettiler.
Они предложили мне полную программу. Bana her şeyi teklif ettiler.
Странно. Они предложили тебе стать капитаном, не рассматривая других кандидатур? Başka birisini düşünmeden baş komiserliği direkt sana mı teklif ettiler yani?
Они предложили нам большое вознаграждение, Аллина. Bize büyük bir ödül önerdiler, Allina.
Они предложили мне работу. Bana bir iş önerdiler.
Они предложили объявить Землю территорией, открытой для эмиграции. Gezegensiz yaratıklar için apolitik bir bölge olarak dünyayı seçmişler.
Они предложили Майку сделку. Mike bir teklif yaptılar.
Они предложили мне комплекс пожертвований от восьми различных буровых компаний. Sekiz farklı sondaj şirketinden yapılacak bir bağış paketi teklif ettiler.
Они предложили ему работу, это означало переезд в атланту. Ona şu büyük, Atlanta'ya taşınmasını gerektirecek işi teklif ettiler.
И тогда они предложили поиграть в жмурки. Sonra da körebeyi önerdiler? - Evet.
Они предложили много денег за возрождение двух псевдонимов. İki gizli kimlik karşılığında bir sürü para önerdi.
Они предложили детективам шоколадное молоко. Dedektiflere çikolatalı süt ikram etmişler.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Алекс, мне предложили работу в Гарварде. Alex, Harvard'da bana iş teklif ettiler.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Мне предложили дождаться более выгодного варианта. Daha iyi bir teklifi beklemem söylendi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!