Примеры употребления "Они потеряли" в русском с переводом на турецкий

<>
Они потеряли миллионов человек. milyon adam kaybettiler Frank.
Они потеряли столько лет важного образования, занимаясь совершенствованием своих тел. Bu zalim eğitim sisteminde vücutlarını mükemmelleştirmek için, senelerini harcadılar.
Они потеряли дочь два года назад. Daha iki yıl önce kızlarını kaybettiler.
Они потеряли маленькую девочку. Küçük bir kızı kaybettiler.
Они кричали, бегали снаружи, они потеряли рассудок. Çığlık atıyorlardı, dışarıya koştular, bilinçsizce hareket ediyorlardı.
Они потеряли крупные госконтракты. Büyük devlet anlaşmalarını kaybetmişler.
Они потеряли двух человек и трюмы заполнены наполовину. Iki adam kaybetmis ve hâlâ teknesinin yarisi bos.
Они потеряли все данные? İçlerindeki veriler gitti mi?
Они потеряли мою кровь? Kan örneğimi mi kaybetmişler?
Они потеряли свои дома, лишились конечностей. Evlerini kaybettiler, kol ve bacaklarını kaybettiler.
Из-за этого они потеряли ребенка. Veba sonucu bir çocuklarını kaybettiler.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Вы потеряли трёх мужей. Üç kocanızı da kaybettiniz.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
И насколько часто люди притворяются, что потеряли память? Hafıza kaybı deyipte, yalan söylemek ne kadar yaygın?
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Они уже потеряли одного Рэя. Zaten bir tane Ray kaybettiler.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Мы потеряли еще троих. Üç kişi daha kaybettik.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!