Примеры употребления "Ну конечно" в русском с переводом на турецкий

<>
Ну конечно. Все так делают. Her normal insanın yaptığı gibi.
Ну конечно! Комиксы и грязные журнальчики. Tabii, çizgi roman ve porno dergi.
Ну конечно. Я бы с удовольствием занялся чем-нибудь другим. Hayır, tabii ki farklı bir şey yapmak isterim.
Ну конечно кроме Лори Траммел. Yani, Lori Trammel haricinde.
Именно эта контора защищала интересы семи крупнейших табачных компаний. Ну конечно. Bu, büyük tütün şirketini temsil eden hukuk firması değil mi?
Ну конечно я бы с радостью стал более нежным отцом. Elbette, daha duyarlı bir baba olmayı ben de isterim.
Ну конечно, заклинание единорога! Tabii ya, unicorn büyüsü!
Ах Краули, ну конечно, ублюдок! Evet Corwley olduğuna eminim seni o. çocuğu!
Ну конечно можно платформу сделать, но это будет стоить в два раза больше. Ya da her iki platformu da kullanırım ama bu sana yaklaşık iki katına patlar.
Ну конечно, врун. Uğraşıyorsundur tabii, yalancı.
О, ну конечно. Мадемуазель Клермонт. Yeni bir kız, madam Clermont.
Ну конечно, мой храбрый малыш. İyisin tabii, cesur küçük dostum.
Ну конечно, сначала они посылают мальчишку, затем суслика, а затем посылают за ними черные вертолеты. Tabii canım, önce bir çocuk gönderirler, peşinden çayı köpeği, sonra da o siyah helikopterlerden gönderirler.
Ну конечно. Ты же во всём участвовала. Kesinlikle, Onun bir parçası olduğun için.
Ну конечно, бедный паренек. Tabii öyledir, zavallı çocuk.
Ну конечно, ещё два цветка. Elbette, iki çiçek daha var.
Ну конечно буду, вы с мамой готовите замечательно. Elbette yerim, sen ve annem çok güzel yapıyorsunuz.
Это Джонни Маллиган! Ну конечно! Bu, Johnnie Mulligan, kesinlikle.
Ну конечно, Турок. Твой таинственный человек. Evet, Türk, şu gizemli adamın.
Ну конечно. Я к тому и веду. Tabii, benim dediğim de o zaten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!