Примеры употребления "Ножи хороши" в русском с переводом на турецкий

<>
Ножи хороши, потому что действуют бесшумно. Biçaklar iyidir, çünkü hiç ses çikartmazlar.
Будут ли все ножи торчать в стене, переполнена ли будет ванна? Bütün bıçaklar duvara mı saplanmış olur ya da küvet taşmış mı olur?
Я думаю, ночные свидания будут хороши только некоторое время. Arada bir de olsa gece dışarı çıksak iyi olurdu herhalde.
Где же ты взял ножи? Sen bıçakları nereden buldun peki?
Но платья подружек невесты по настоящему хороши. Ama nedimelerin elbiseleri, gerçekten çok güzel.
нападавших, ножи канцелярские и простые, одна пушка, одна камера. Altı fail, maket bıçakları ve bıçaklar bir silah, birde kamera.
И не все имена хороши. Ve bütün isimler güzel olmuyor.
Вилки слева, а ножи справа, Йоханнес. Çatallar sola, bıçaklar ise sağa, Johannes.
Да, внутренние дворики хороши. Evet, bahçe avluları iyidir.
ножи - это оружие, так что оставьте их дома. Unutmayın bıçak da silah olarak sayılıyor. Lütfen evde bırakıp gelin.
Те долги, плюс кредит но вы хороши в этом... Bir de ödenmemiş borçlar. Ama o konuda da çok iyisin.
Тебя заставили заплатить за эти ножи? Нет. Tatlım, sana bu bıçakların parasını ödettiler mi?
Мы слишком хороши, чтобы проигрывать половину игр. Bence maçlarımızın yarısını kaybetmeyecek kadar iyi bir takımız.
У вас мечи и ножи, молоты и каменные топоры. Sizde kılıçlar, bıçaklar, çekiçler ve taş baltalar var.
Но откуда мне знать, насколько вы хороши? Sizin bu işte iyi olup olmadığınızı nereden bileceğim?
Нет, это объясняет клетку и цепи и мясницкие ножи для сырого мяса. Demek kafes, zincirler bunun içinmiş. Bıçaklar da et kesmek içinmiş. Kaplan mıymış?
И мы захотели впечатлить вас тем, насколько хороши мы можем быть. O yüzden bu konuda ne kadar iyi olabileceğimize dair etkilemek istedik sizi.
Как там каменные ножи и медвежьи шкуры? Taş bıçak ve ayı postu nasıl gidiyor?
Эти груди очень хороши. Bu memeler çok iyi.
Пластиковые вилки, ножи ложки... Plastik çatal, bıçak kaşık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!