Примеры употребления "Нет смысла" в русском с переводом на турецкий

<>
Нет смысла обсуждать детали. Uzatmanın bir anlamı yok.
Нет смысла побеждать, если люди не знают. İnsanların bilmediği bir şey için kazanmanın manası yok.
Нет смысла стучать. Там никого нет. Vurmanız anlamsız, içeride kimse yok.
В этом никогда нет смысла. Bu hiç anlam ifade etmiyor.
Я-я думаю нет смысла это больше скрывать. Artık saklamanın bir manası yok o hâlde.
Серьезно, если тебе этого хочется, нет смысла откладывать. Demem o ki, doğru geliyorsa beklemenin bir anlamı yok.
"Худший любимый" - в этом нет смысла. "En kötü favori". hiç anlamlı değil.
Нет смысла винить пациента. Hastanın bir suçu yok.
Нет смысла откладывать это. Bunu uzatmanın gereği yok.
Полковник, нет смысла об этом спорить. Albay, bunu tartışmanın bir anlamı yok.
Циско, в твоих словах нет смысла. Cisco, söylediklerin hiç akla mantığa uymuyor.
Нет смысла предоставлять мне сведения, которыми я уже обладаю. Zaten bildiğim bir bilgiyi bana yeniden sağlamanızın bir anlamı yok.
Нет смысла заставлять её терпеть это дважды. Aynı acıyı iki kez yaşamasına gerek yok.
Я хочу сказать, что нет смысла начинать все сначала. Demek istediğim, yeniden başlamada gurur yapacak bir durum yok.
Нет смысла так его расстраивать. Onu böylesine incitmenin anlamı yok.
Нет смысла говорить об этих летучих мышах, подумал я. O yarasalar hakkında daha fazla konuşmaya gerek olmadığına karar verdim.
Нет смысла вникать в детали. Ayrıntıya inecek bir şey yok.
нет смысла звонить копам как только мы уйдем. Biz gittikten sonra polisi aramak yok, unutmayın.
Нет смысла играть скромницу. Bilmezden gelmeye gerek yok.
Ну, для женщины нет смысла. Tabi bir kadın olarak anlamsız oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!