Примеры употребления "Не открывайте" в русском с переводом на турецкий

<>
Не открывайте глаза, иначе будет жечь. Gözlerinizi sakın açmayın yoksa çok fena yanar.
Не открывайте шкатулку для трупа. Sakın o ceset kutusunu açma.
Просто не открывайте ничего. Sadece hiç birini açma.
Ни в коем случае не открывайте часы! Ne yaparsanız yapın, sakın saati açmayın.
Нет, лучше не говори ему ничего. Не берите трубку и не открывайте дверь. Hayır, en iyisi bir şey söyleme, telefonu açma, kapıyı da öyle!
Никому не открывайте дверь. Kapıyı hiç kimseye açma.
Не открывайте её без крайней необходимости. "Acil olmadıkça sakın kutuyu açma"
Принесите его в посольство. Не открывайте его. Onu Büyükelçiliğe götür ve sakın paketi açma.
Ночью, если кто-нибудь постучит в дверь, не открывайте. Eğer gece kapınız çalınırsa, sakın açmayın. -Neden ama?
Вот! Открывайте и связывайте их. Al, paketini açıp birbirine bağlayın.
Хорошо, открывайте внешний шлюз. Tamam, dış kapıyı açın.
Так, теперь, открывайте. Pekala, herkes hediyesini açsın.
Эй, бабушка, открывайте! Hadi, nine. Aç kapıyı!
Детектив Санчес, открывайте магазин. Dedektif Sanchez, dükkanı .
Полиция, открывайте проклятую дверь! Polis, lanet kapıyı açın!
Отлично, открывайте дверь. Pekala, kapıyı açın.
Рэй, давайте открывайте! Ray, aç kapıyı.
Открывайте! Мы заходим! Kapıyı açın yoksa giriyoruz!
Именем Сорена, открывайте дверь! Soren adına, açın kapıyı.
Водитель и пассажир, открывайте дверь! Sürücü, yolcu, kapılarınızı açın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!