Примеры употребления "Не дай" в русском с переводом на турецкий

<>
Сьюзи, не дай ей умереть. Suzie, onun ölmesine izin verme.
Не дай им убить его, как твоих братьев! Lütfen kardeşlerini öldürdükleri gibi Teddy'yi de öldürmelerine izin verme!
Не дай Джимми Миддлтону разрушить твою жизнь. Jimmy Middleton'ın bişeyleri berbat etmesine izin verme.
Не дай ему сбежать. Lütfen kaçmasına izin vermeyin.
И не дай Хаусу запугать их. Ayrıca House'un onları korkutmasına izin vermeyin.
Не дай противнику успеть увернуться или защитить себя. Rakibinin kaçmasına ya da kendini savunmasına izin vermeden.
Джой, не дай ему разбить нас. Joy, bizi alt etmesine izin verme.
Не дай террористам выиграть! Teröristlerin kazanmasına izin verme!
Не дай ему держать нас заложниками. Bizi rehine olarak tutmasına izin verme.
Джо, пожалуйста, не дай истории повториться. Lütfen, Joe. Tarihin tekerrür etmesine izin verme.
Не дай ей пострадать, Роман. Zarar görmesine izin verme, Roman.
Верно. То есть, не дай бог ты станешь более гибким. Tabi, yani, Allah korusun bu konuda esnek falan olursun.
Пожалуйста, не дай ему умереть! Lütfen onun ölmesine izin verme. Paul.
Не дай ей страдать. Acı çekmesine izin verme.
И не дай вмешаться эмоциям. Duygularının işe karışmasına izin verme.
Сделай что-нибудь, не дай им увезти Эл-Джея! Sakın LJ'i götürmelerine izin verme, tamam mı?
Не дай этому закончиться так, Джои. Bu şekilde sona ermesine izin verme Joey.
Не дай отцу оказаться правым. Babamızın doğru söylediğini ispat etme.
Не дай ничему с ним случиться, пожалуйста. Ona bir şey olmasına izin verme, lütfen.
Не дай мне умереть, хорошо? Beni hayatta tut, olur mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!