Примеры употребления "Наша годовщина" в русском с переводом на турецкий

<>
Как тебе наша годовщина, детка? Yıldönümün güzel geçiyor mu, tatlım?
Но это наша годовщина. Ama bu bizim yıldönümümüz.
Это и наша годовщина тоже. Bu bizim de yıl dönümümüz.
Это особое событие! Наша годовщина! Bu özel bir gün, yıldönümümüz!
Сегодня была бы наша годовщина с Дэвидом. Bugün David ile birinci yıl dönümümüz olacaktı.
Сегодня наша первая годовщина! Bu bizim ilk yıldönümümüz!
Сегодня наша десятая годовщина. Bu bizim onuncu yıldönümümüz.
Годовщина смерти моего отца. Bugün babamın ölüm yıldönümü.
Наша задача защищать людей от телепатов-отступников. Bizim işimiz normalleri kaçak telepatlardan korumak.
Это ведь двадцатая годовщина! Biliyorsun bu. Evlilik yıldönümümüz.
Наша обязанность подчиняться программным командам. Bizim görevimiz program emirlerine uymak.
Сегодня четвёртая годовщина смерти моей сестры. Bugün kız kardeşimin ölümünün dördüncü yıldönümü.
Наша работа очень важна. Bizim işimiz çok önemli.
Ну, сегодня же ваша годовщина. Eee, bu sizin evlilik yıldönümünüz.
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Сегодня годовщина ее смерти. Bugün ölüm yıl dönümü.
Думаешь, наша жертва увлекалась оригами? Sen bizim kurban origami içine miydi?
В воскресенье годовщина основания города. Şehrin kuruluşunun yıldönümü Pazar günü.
Она наша соседка, и у неё сейчас тяжелые времена. O bizim komşumuz, ve o zor bir dönemden geçiyor.
Да, это годовщина. Evet, yıl dönümü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!