Примеры употребления "На следующей неделе" в русском с переводом на турецкий

<>
Я не вернусь на следующей неделе. Ben de yeni bir kanepe aldım.
Комитет по иностранным делам выслушает меня на следующей неделе. Dış İlişkiler Komitesi gelecek hafta beni test edecek. Bilmiyorum.
На следующей неделе семинар и мне нужно сделать презентацию. Haftaya bir seminer var ve benim sunum yapmam gerkeiyor.
На следующей неделе будет аукцион коллекции картин м-ра Левинсона. Bay Levinson'ın tablo koleksiyonu, haftaya açık arttırmaya çıkacak.
Вы можете защитить себя на дисциплинарном слушании на следующей неделе. Kendini bir hafta sonra yapılacak olan disiplin kurulunda, savunursun.
Стоматолог их спилит на следующей неделе. Dişçi gelecek hafta onları kısaltmak zorunda.
Давай поужинаем на следующей неделе. Önümüzdeki hafta bir yemeğe çıkalım.
Кстати, мне придется работать дополнительный день на следующей неделе. Bu arada, haftaya bir gün fazla mesai yapmamı istediler.
Я жду вас и на следующей неделе. Pekâlâ, hepinizi haftaya burada görmek istiyorum.
Вы готовы к переезду на следующей неделе? Haftaya kadar her şey hazır olacak mı?
На следующей неделе мы сможем встретить Лапочку Бу Бу? Gelecek hafta Honey Boo Boo ile tanışmaya gidebilir miyiz?
Курсовые сдаём на следующей неделе. Dönem ödeviniz haftaya teslim edilecek.
На следующей неделе будет "Тарзан и рудники швейцарского сыра". Gelecek hafta, "Tarzan ve İsviçre Peynir Madenleri" var.
Мы начинаем снимать на следующей неделе. Filmi çekmeye bir hafta içinde başlayacağız.
И я точно знаю, что продолжение на следующей неделе привлечет еще больше внимания. Çekti de, ve Dan'in önümüzdeki çıkıcak hikayesinin çok daha fazla ilgi çekeceğini düşünüyoruz.
На следующей неделе у сенатора Липтона большие выборы. Senatör Lipton'ın haftaya çok önemli bir seçimi var.
На следующей неделе у меня выставка в Тель-Авиве. Tel Avivdeki şovum önümüzdeki hafta. -Önümüzdeki hafta?
Карла вернется на следующей неделе. Carla bir hafta daha gelmeyecek.
На следующей неделе мой издатель зайдёт ко мне на бокальчик-другой. Mm-hmm, tabi. Editörüm haftaya bir şeyler içmek için geliyor.
Купит лифчик на следующей неделе. Gelecek hafta sütyenini satın alabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!