Примеры употребления "Мы собрали" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы собрали эти капсулы в спешке. Bu tankları aceleyle bir araya koyduk.
Мы собрали великолепный гербарий. Harika bir herbaryumumuz var.
Мы собрали много данных. Çok fazla istihbarat topladık.
Мы собрали достаточно чтобы построить собственную дорогу. Tren yolunu açmak için kendimiz para topladık.
Мы собрали пазл воедино. Parçaları bir araya koyduk.
мы собрали пакет ценных бумаг, значительный даже по меркам Уолл-стрит. Wall Street için bile iyi standartlara sahip olan bir tahvile yatırmıştı.
Поэтому мы собрали немного средств... Bunun için aramızda para topladık.
Мы собрали за вас залог. Kefalet için para topladık efendim.
Мы собрали команду микробиологов, патологоанатомов, эпидемиологов. Mikrobiyologlardan, patologlardan epidemiyologlardan oluşan bir ekip kurduk.
Вы собрали прекрасную армию. Kalabalık bir ordu toplamışsın.
Собрали всю возможную информацию. Toplanacak tüm verileri topla.
Поэтому они собрали всех вместе и попытались со всем разобраться. Onlar da meseleyi kökünden halletmek için herkesi bir araya topladılar.
И они собрали денег и купили ему билет до Парижа. Aralarında biraz para toplamışlar ve ona bir Paris bileti almışlar.
Вы двое собрали все эти данные? Tüm bu delilleri ikiniz mi topladınız?
Как вы собрали всё это богатство? Bu kadar şeyi nasıl elde ettiniz?
Так что они пошли к инвесторам и собрали 50 $ и создали гастролирующую труппу. Bu yüzden yatırımcılara gidip,, 350 dolar para toplayıp bir tur şirketi kurmuşlar.
Мы разлили кровь живых и собрали вместе живых мертвецов. Yaşayanın kanını aldık ve yaşayan ölüyü bir araya getirdik.
Вы снова собрали меня по кусочкам. Beni tekrar bir araya getirmeyi başardınız.
Отлично Эмма, кажется все собрали. Tamam, Emma. Galiba herşeyi aldık.
Мне нужно, чтобы люди собрали там каждый кусочек. Oraya gidip, her parçayı toplayacak adamlara ihtiyacım var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!