Примеры употребления "Мы рисковали" в русском с переводом на турецкий

<>
Сколькими жизнями мы рисковали, а ты это делал, чтобы что-то от меня урвать. Onca hayat tehlikedeydi ve sen sadece yardım ettin ve boğazımda kalması için elinden geleni yapıyorsun.
Мы рисковали своими шкурами ради мелочи. Üç kuruş için kellemizi tehlikeye atıyoruz.
Слушай, мы рисковали жизнями, но другим мы рисковать ими не позволим. Dinle beni! Hayatlarımızı tehlikeye attık. Ama başkalarının hayatlarımızı tehlikeye atmasına izin vermeyeceğiz.
Значит, мы рисковали жизнью, спасали Нью-Йорк, а ты покупал сэндвич? Biz New York'u kurtarmak için hayatlarımızı tehlikeye atarken sen gidip sandviç mi aldın?
Мы рисковали жизнью ради тебя. Sizin için hayatımızı tehlikeye attık.
Мы должны были защитить их или рисковали исчезнуть самим. Kendimizi savunmak zorundaydık. Ya da yok olmayı göze alacaktık.
Даже рисковали жизнями, чтобы спасти день. Günü kurtatmak için hayatımızı bile tehlikeye attık.
Слушайте, Бруно убегал и раньше, но вы пошли искать его и рисковали своими жизнями. Bak, Bruno daha önce de kaçmıştı ama dışarı onu aramaya çıkmanız ve hayatlarınızı tehlikeye atmanız.
Они рисковали жизнью Мэнни. Manny'nin hayatını riske attılar.
Поэтому мы всем рисковали, чтобы приехать сюда! Bu yüzden buraya gelmek için herşeyimizi riske atıyoruz.
Вы уже довольно рисковали. Yeterince risk aldın sen.
Мы приехали сюда и рисковали моей жизнью из-за ничего. Buraya kadar geldik ve hayatımı boş yere riske attık.
Разве они недостаточно рисковали? Yeterince tehlikeye girmediler mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!