Примеры употребления "Мы купили" в русском с переводом на турецкий

<>
Даг, мы купили вашу компанию. Doug, şirketinizi biz satın aldık.
Мы купили тебе несколько занятий с личным тренером. Sana kişiye özel bir eğitmenden birkaç ders ayarladık.
Мы купили маленький дом за городом и постепенно его обставляли. Merkeze uzak küçük bir ev aldık ve zamanla dayayıp döşedik.
Отличные вещи мы купили. Çok hoş şeyler aldık.
Мы купили новый диван. Yeni bir kanepe aldık.
Мы купили эту машину абсолютно легально. Tamamen yasal olarak satın aldık arabayı.
Мы купили этот дом не до пожара. Biz bu evi yangından sonra satın aldık.
Не-а, но к счастью, мы купили План Б. Hayır ama neyse ki şu B Planı haplarından alabildik.
Мы купили все необходимое для мексиканской фиесты. Meksika Salatası için gerekli malzemelerin hepsini aldık.
Я забеременела, мы купили дом. Hamileydim ve bir ev satın almıştık.
Мы купили фейковые аккаунты на клик-ферме в Бангладеше. Bangladeş'teki bir tıklama çiftliğinden sahte kullanıcılar satın aldık.
Мы купили новый дом. Yeni bir ev aldık.
Мы купили тебе целую курицу. Sana koca bir tavuk aldık.
Для этого мы купили дом с двумя кухнями. Bu yüzden iki mutfaklı bir ev aldık ya.
Да, мы купили пива. Evet, biraz bira aldık.
Мы купили этих лошадей. Bu atları satın aldık.
Мы купили дом лет назад. Beş sene önce satın aldık.
Мы купили этот дом, Даллас. Evi aldık, Dallas. Bizim artık.
Фотограф пришел в отель, мы купили его. Fotoğrafçılar otele geldi, biz de satın aldık.
Мы купили это место в приступе безумия. Burasını çılgınlık geçirdiğimiz bir anda satın aldık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!