Примеры употребления "Можешь взять" в русском с переводом на турецкий

<>
Можешь взять еще сока, чувак. Biraz daha meyve suyu alabilirsin dostum.
Ты можешь взять ночную смену? Geceyi onun sen geçirebilir misin?
Можешь взять сырный или обычный. Peynirli ya da sadeyi alabilirsin.
Можешь взять мой пропуск для прессы. Nick, benim basın kartımı alabilirsin.
Вот. Можешь взять мои часы в залог. Bak, teminat olarak sana saatimi verebilirim.
Можешь взять с собой в кровать швабру. Bu gece yerleri sildiğin süpürgeyi yatağına alabilirsin.
Ты можешь взять такой на любом углу. Her köşede olan bakkallarda bile bulabilirsin bunu.
А тем временем Ты можешь взять меня. Bu zaman zarfında, bana sahip olabilirsin.
Если тебе когда-нибудь понадобится почка, можешь взять мою. Böbreğe ihtiyacın olduğunda benimkini alabilirsin. Hatta ikisini de alabilirsin.
Или можешь взять это пончо, для безопасности. Ama tedbirli olmak istiyorsan bu panço da var.
Ну, кусочек можешь взять. Bir iki dilim alabilirsin tabii.
Можешь взять немного и съесть. Biraz ağzına alıp, yiyebilirsin.
Вот на тебе полдюжины яиц, можешь взять их с собой. Yumurtam ne olacak? Al. İşte kampa götürebileceğin bir düzine yumurta.
Не переживай, можешь взять этот. Merak etme, bunu ödünç alabilirsin.
Если найдёшь - можешь взять её. Eğer bulursan, kurdele senin olur.
Можешь взять остатки моего пайка. Yiyeceğimin geri kalanı senin olsun.
Можешь взять картошку, если хочешь. İstersen kızartma al. -Kızartma istemiyorum.
Гидеон, можешь взять на себя управление? Gideon, kontrolü biraz sen alabilir misin?
Можешь взять свой образец. İstediğin örneği alabilirsin artık.
Или ты можешь взять тест и поверить, что я сохраню все в тайне, в виде благодарности. Ya da teste tekrar girip, sonuçları kendime saklamamı ve bunun sana kendi tarzımdaki teşekkür olarak kabul edersin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!