Примеры употребления "Мечеть" в русском

<>
Но ведь это - не мечеть, это - общественный центр. Bunun sadece cami olmadığını görmek gerek. Bu aynı zamanda toplum merkezi.
Для меня театр - это храм, или мечеть, или церковь. Kendimce bu tiyatroya daha çok bir tapınak cami, kilise gözüyle bakıyorum.
Так это знаменитая мечеть? Meşhur cami bu mu?
Ты ходишь в мечеть? Camiye gidip geliyor musun?
Мы строим мечеть из подушек. Yastıklarla cami inşa ediyoruz da.
Еще одна потрясающая мечеть. Bir başka görkemli cami.
Я в этот мечеть давно хожу. Ben eskiden beri o camiye gidiyorum.
Том снял обувь, положил её в рюкзак и зашёл в мечеть. Tom ayakkabılarını çıkardı, çantasına koydu ve camiye girdi.
В 1989 году мечеть была возвращена мусульманской общине. 1989 yılında cami Müslüman topluluğa geri iade edilmiştir.
Мечеть была построена в 1438 году и перестроена в 1833 году Абдурахман-пашой. Cami, 1438 yılında yapılmış, 1833 yılında Abdürrahman Paşa tarafından onartılmıştır.
В западной части собора была устроена мечеть и оставалась там до 1983 года. Kilisenin bir bölümü 19. yüzyılın sonundan 1983 yılına kadar cami olarak kullanıldı.
1736 году мечеть пострадала при пожаре. 1736'da cami yangından zarar gördü ve daha sonra II.
Сегодня мечеть открыта для верующих. Bugün cami ibadete açıktır.
Однако, это не мешает ей функционировать как мечеть сегодня. Fakat bugün cami olarak işlevini devam ettirmektedir.
Мечеть была конфискована Имперским японским Флотом в 1943. Cami 1943 yılında Japon İmparatorluk Donanması tarafından kamulaştırıldı.
Мечеть и некоторые другие общественные здания были построены в 1465 по приказу шаха Джахана, правителя Кара-Коюнлу. 1465 yılında Karakoyunlu hükümdarı Cihan Şah tarafından yaptırılmıştır.
Великая мечеть (Газа) Gazze Ulu Camii (Arapça:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!