Примеры употребления "Как ты" в русском с переводом на турецкий

<>
Другие машины схлопнулись, как ты сказала. Стекла посыпались внутрь. Dediğin gibi diğer arabalar içe çökmüş, cam kırıkları içerideydi.
Такие как ты не достойны жить! Senin gibileri yasamayi bile hak etmiyor.
Вивер рассказал мне, как ты возмужал. Weaver, bana nasıl öne çıktığını anlattı.
Знаю, как ты ненавидишь иглы. İğnelerden ne kadar nefret ettiğini biliyorum.
Как ты посмел звонить сюда. Aramaya nasıl cesaret edersin?!
Как ты так разбогател без образования? Eğitim görmeden nasıl bu kadar zenginleştin.
Вот как ты оправдываешься. Evet iyi bir mazeret.
Они не чистенькие Штаты, как ты считаешь. Onlar senin sandığın gibi temiz A.B.D. elemanları değiller.
со вьющимися волосами, как ты думаешь? ve kıvırcık saçlı olanladır, değil mi?
Иногда он даже гавкает, почти как ты. Bazen kafası karışır, ve kafasını yana eğer.
Боже, как ты меня напугала. Bi an için çok korkuttun beni.
Как ты держишься, пап? Nasılsın, iyi misin baba?
Все как ты и оставлял. Her şey aynen bıraktığın gibi.
Как ты услышал обо мне? Beni nerden duydun? -İnsanlardan.
Живо. У таких как ты всегда есть зацепки.. Sizin gibilerde her zaman başka bir ipucu vardır.
Как ты относишься к Соне? Sonya hakkındaki gerçek hislerin nedir?
Как ты отрастил себе руку? O eline ne yaptın öyle?
Как ты заполучил Силу Ветра? Windforce nasıl buldun ki hem?
До того, как ты начал наглеть и выслеживать. Evet, bu senin yüzsüzlüğünden ve tüymeye çalışmandan önceydi.
Стоп, как ты узнал? Bekle, bunu nereden bildin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!