Примеры употребления "Как всегда" в русском с переводом на турецкий

<>
Как всегда, полны энергии. Her zamanki gibi enerji dolular.
Ты как всегда секси. Her zamanki gibi seksisin.
Как всегда, впечатляет, доктор Ходжинс. Her zamanki gibi etkileyici, Dr. Hodgins.
Я лишь держусь победителя, как всегда. Ben her zamanki gibi sadece kazananı destekliyorum.
Она, как всегда, согласилась. " Her zamanki gibi "Evet" dedi.
Г-н мэр, вы как всегда очень вовремя. Bay Başkan, her zamanki gibi mükemmel zamanlama.
Как всегда, ты приходишь первым на работу, Дадли. Her zamanki gibi işe en erken gelen sensin, Dudley.
Да, тут как всегда шумно. Evet, her zamanki gibi gürültülü.
Мы, как всегда, извиняемся за ужасное качество съёмки. Her zamanki gibi, filmin kötü kalitesinden dolayı özür dileriz.
Старбак как всегда опоздала на вечеринку. Starbuck, yine partiye geç kaldın.
Прямо на работе, голова раскалывалась, ничего не ел, как всегда. Masamda oturuyordum, başıma bir ağrı saplandı. Yemek de yiyememiştim her zamanki gibi.
Немного затянуто. Но Майкл Сера очарователен, как всегда. Birazcık uzundu ama Michael Cera her zamanki gibi tapılasıydı.
Это было прекрасно, милый, как всегда. Çok güzeldi, bebeğim, her zamanki gibi.
Грязное, как всегда. Her zamanki gibi pis.
Как всегда, жидкий персиковый йогурт. Her gün aldığı şeftalili yoğurtlu içeceği.
Тесса, я говорил тебе что ты выглядишь потрясающе, как всегда? Tessa, sana hiç her zaman ki gibi müthiş olduğunu söylemiş miydim?
Как всегда, Тед помогал Робин по дружески. Lakin Ted, Robin'e arkadaşı olarak yardım ediyormuş.
Лиам крайне сдержан, как всегда. Liam her zamanki gibi ağırdan satıyor.
Просто отдай мне приказ и прекрати ворчать. Как всегда. Her zamanki gibi emri ver de dırdır edip durma.
Нет, потому что от него пахло как всегда. Hayır. Çünkü sabahları kanoya bindikten sonra koktuğu gibi kokuyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!