Примеры употребления "Её дядя" в русском с переводом на турецкий

<>
Ее дядя полковник советской разведки. Kızın amcası Sovyet istihbaratında albay.
Но ее дядя против, так что сделаем это тайно. Fakat amcası bunu yasaklıyor, bu yüzden gizlice evlenmek zorundayız.
Падорин - ее дядя. Padorin, eşinin amcası.
Нет, в ее жизни ее дядя всесилен. Yo. Amcası hayatında çok güçlü bir yere sahip.
Её дядя Ахмед аль-Тунайян (1889-1921) был одним из советников Ибн Сауда. Baba tarafından amcası Ahmed el-Saniyan (1889-1921), İbni Suud'un danışmanlarından biriydi.
Дядя Чаки осуществил доставку. Chucky Amca teslimatı yapmış.
Алекс, может дядя Кэм одолжит тебе свою кепку потом. Alex belki daha sonra Cam dayı şapkasını ödünç verir sana.
Дядя Хэнк и Тётя Мари немного задерживаются. Hank Amcan ve Marie Teyzen yemeğe gelecek.
Да, отец и дядя Стивен были в ссоре, как вы поняли. Babamla Stephen Amcam kavga ettiler, anlarsınız. Ben daha çocukken bir olay oldu.
Это была маленькая миленькая старомодная Хонда, которую ему отдал дядя. şu güzel, küçük, eski tip Honda'sı vardı. Amcası vermişti.
Дядя Одзаки играет в бейсбол? Ozaki amca bir beyzbolcu mu?
Почему она называет тебя "дядя"? Neden sana "dayı" diye sesleniyor?
Думаешь, дядя Майкл опять будет кормить нас дурацким фруктовым пирогом? Michael amcanın bize yine o aptal meyveli keki yedireceğini düşünüyor musun?
Твой дядя помогал тебе избавиться от тела? Cesetten kurtulman için amcan mı yardım etti?
дядя Никола всегда был прав. Nicola amca her konuda haklıydı.
Дядя Ховард сказал, что поможет деньгами. Howard Dayı da sana destek olacağını söyledi.
Дядя, побудь моим чашником, раз драться ты струхнул? Dayı, sen şarapçım ol bence. Zaten dövüşemeyecek kadar korkaksın.
Дядя Мо должен тобой гордиться. Amcan Mo seninle gurur duyardı.
А дядя Лиам Джона убивал? John'u Liam dayı mı öldürdü?
Дядя, у тебя симптомы болезни. Dayı, senin hastalık belirtilerin var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!