Примеры употребления "Друзей" в русском с переводом на турецкий

<>
Люди Палестины оказали много тепла и поддержки этому арт - проекту; на этом пути я приобрела таких друзей как Иман, Шариф и ДиаМахмуд, невероятно много сделавшие для развития моей идеи. Filistin halkından büyük bir sıcaklık ve destek görüldü ve yol boyunca Iman, Shareef ve DiaaMahmoud gibi projeye paha biçilemez derecede katkıda bulunan arkadaşlar edindim.
По утверждению друзей Ассефы, он всегда мечтал вернуться в дом своего детства в деревне Ченча на юге Эфиопии. Arkadaşları, Assefa'nın hep Etiyopya'nın güneyindeki bir köy olan Chencha'daki çocukluk evine dönebilmeyi dilediğini söylüyor.
Ночевали в гостях у друзей. Dün gece arkadaşlarını evinde kalmışlar.
Думаю, я уже нахожу друзей. Şimdiden arkadaş bulmaya başladım bile bence.
Клёво иметь богатых друзей, правда? Zengin arkadaşın olması iyi değil mi?
Нет родственников или друзей неподалеку. Yanında akrabası veya arkadaşı yok.
Джулиан предупредил нас не трогать его друзей. Julian arkadaşlarından uzak durmamız için uyarmıştı bizi.
Вы знаете кого-нибудь из друзей сына? Oğlunuzun herhangi bir arkadaşını tanıyor musunuz?
У Брута и Кассия еще слишком много друзей. Brutus ve Cassius'un hala pek çok dostu var.
Моё подсознание знает, что нельзя предавать друзей. Bilinçaltım en iyi arkadaşıma ihanet etmemesi gerektiğini bilir.
Объединить наших друзей на следующие пару дней. Birkaç gün içinde arkadaşlarımızı bir araya getirmeyi.
Хочешь отобрать у меня всех друзей? Bütün arkadaşlarımı elimden mi almak istiyorsun.
У меня была куча друзей парней. Benim tonla erkek olan arkadaşım var.
И Реми сможет пригласить сколько угодно друзей. Remi istediği kadar arkadaşını buraya davet edebilir.
У Сироэ теперь целая куча друзей. Şu an Shiroe-san'ın birçok arkadaşı var.
А Рода определенно откажется приводить своих друзей, пока она здесь. Ve o buradayken Rhoda, haklı olarak, arkadaşlarını getirmeyi reddediyor.
Вы пригласили друзей и родственников? Eşi dostu mu davet ettiniz?
Я знаю все о кодексе чести и защите друзей. Bütün o şeref sözlerini, arkadaşlarını koruma şeylerini bilirim.
Блокирующие сделки на его счету и счёте его друзей, неправдоподобная новость подоспевшая в нужный момент... Topluca alımlar babanın ve arkadaşlarının hesabından yapılıyor. Şaşırtıcı haberler hep tam zamanında geliyor, değil mi?
Стоун, мы с тобой займем позицию, поищем друзей Кэти. Stone, sen ve ben oraya gidip, Katie'nin arkadaşlarını arayalım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!