Примеры употребления "Добрый Кот" в русском с переводом на турецкий

<>
Он называет себя Добрый Кот. Kendine Bay Good Kat diyor.
А Скрудж стал чудным другом, славным господином и хорошим человеком какого только видел его старый добрый город. Bu yaşlı şehrin şimdiye dek sahip olduğu en iyi dost en iyi efendi ve en iyi adam oldu.
Как думаешь, мертвый кот может сглазить? Sence ölü bir kedi lanet okuyabilir mi?
Принимающий, добрый день. İyi günler, Toplayıcı.
Всё нормально, Дикий Кот. Önemi yok, Yaban kedisi.
Доктор Харфорд, добрый вечер. Doktor Harford, iyi akşamlar.
В детстве у меня был кот по кличке Руфус. Küçük bir çocukken Rufus adında yaşlı bir kedim vardı.
Он такой романтичный, сильный, добрый и чуткий. Çok nazik, düşünceli, romantik ve anlayışlı biri.
Привет, меня укусил кот. Selam. Beni bir kedi ısırdı.
Мистер Мадден, добрый вечер. Bay Madden, iyi akşamlar!
Ну, в общем, этот кот обойдётся тебе в две штуки. DOĞRU YETKİLERE SAHİP KİŞİ Evet, o kedi sana nim papele patladı.
В нем нет ничего дурного, он добрый. Hiç de kötü değil, Baba. İyi biri.
"Здесь дохлый кот". "Bu kedi ölü."
Добрый вечер, господин мэр-депутат. Sayın vali yardımcısı iyi akşamlar.
Кот далече - мыши в пляс. Kedi uzağa gitti, hadi eğlenelim?
Мы с тобой идем в старый добрый бар. İyi, eski moda bir Şikago barına gidelim.
Господи, это же кот! Vay canına! Bir kedi.
Агент Вестон, добрый вечер. İyi akşamlar, Ajan Weston.
Хорошо, что говорит кот? Pekâlâ. Bir kedi ne der?
Твой добрый друг Леон сильно волнуется. Sevgili arkadaşın Leon senin için endişeleniyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!