Примеры употребления "Демократического Комитета" в русском с переводом на турецкий

<>
Глава Национального Демократического Комитета. Ulusal Demokratik Komitenin başkanı.
Звонит председатель демократического национального комитета Болдридж. Demokratik Ulusal Komite'den Başkan Baldridge telefonda.
Да. Добытчики Демократического Сообщества Планет. Demokratik Gezegenler Tarikatı madencileri tarafından.
Протестующие собрались у здания Народного комитета в уезде Локха. Protestocular Lőcà Hà Halk Komitesi Binasında toplandı.
На самом деле юмор очень важен для демократического общества. Doğal olarak, mizah, demokratik bir toplumun esasıdır.
На заседании комитета я узнал о великолепном местечке. Geçen hafta komite toplantısında muhteşem bir yer öğrendim.
На первых демократических выборах 1990 года Франьо Грегурич пришел в политику как член Хорватского демократического союза. 1990'da yapılan ilk demokratik seçimler sırasında Franjo Gregurić Hırvat Demokratik Birliği üyesi olarak siyasete girdi.
Быстрее, кто-то звонит Комитета по Нобелевской премии. Çabuk, birisi Nobel Ödül Komitesi'ne haber versin.
В 2006 году баллотировался в Кнессет по списку Национального демократического альянса. 2006 Knesset seçimlerinde, Balad (Ulusal Demokratik Konsey) listesinden aday olmuştur.
И я подготовила диаграммы для собрания Вашего комитета. Ve komite toplantısı için gerekli olan taslakları bitirdim.
И что вы как глава комитета предлагаете? Komite başkanı olarak önerin nedir o hâlde?
Скарлетт была председателем женского комитета. Scarlett kadın komitesinin başına seçilmişti.
Велел мне отменить заседание комитета по ассигнованиям. Ödenek Komitesi'yle olan toplantısını iptal etmemi istedi.
Это собрание гражданского комитета. Bu vatandaşlık komitesi toplantısı.
Я часть комитета бдительности, помогаю поймать маньяка. Manyağı yakalamak için kurulan gayrı resmi komitenin üyesiyim.
Это крендельки секретного комитета. Onlar gizli komite krakerleri.
А я намерен сделать вас членом Комитета национальной безопасности. Seni bir de Ulusal Savunma Komitesi'ne üye yapmamız lazım.
У комитета по расследованию дурные предчувствия насчёт Артура и его действий. Açıkçası istihbarat komitesinin Arthur ve onun eylemleri konusunda ciddi şüpheleri var.
Это решение комитета, и комитет выбрал вас. Bunlar komitenin seçimi ve onlar da sizi seçti.
Нет ли новостей из комитета иностранных дел? Dış İlişkiler Komitesi'nden bir haber var mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!