Примеры употребления "Девять из десяти" в русском с переводом на турецкий

<>
Через девять месяцев коллекционирования реплик, Мандельбаум и Гольдман решили опубликовать их в Facebook. Dokuz ay süren cümle toplama sürecinden sonra, Mandelbaum ve Goldman bu cümleleri Facebook'da paylaşmaya karar verdi.
Я регистрирую следы молекулярного смещения. Предположительно, в этой зоне кто-то передвигался в течение последних десяти часов. Moleküler yer değiştirme izleri alıyorum, bu öneriyor ki, son on saat içinde burada hareket olmuş.
В прошлом апреле в Эфиопии были арестованы девять блогеров и журналистов. Geçen Nisan Etiyopya'da dokuz gazeteci ve blogger gözaltına alınmıştı.
Один из десяти богатейших землевладельцев в этой стране. Bu ülkenin en büyük on toprak zengininden biri.
Сейчас девять вечера, идиот! Dokuz saat sonra doğacak ahmak.
Остаток равнялся американскому доллару и сорока центам и десяти долларам на другом счете. Hesaplarınızda kapanışa doğru birinde Amerikan doları ve sent diğerinde ise on dolar vardı.
Я расчленил девять человек. Dokuz faniyi parçalarına ayırdım.
Доказано, что сексуальные связи безвозвратно разрушают девять из десяти отношений. Araştırmalar cinsel birlikteliğin on ilişkiden dokuzunu geri dönülmez biçimde mahvettiğini kanıtladı.
Три стола готовы. Осталось ещё девять. masa tamam, geriye tane kaldı.
Дёргай кольцо, считай до десяти и бросай! Pimi çek, Ondan geriye say ve fırlat.
Девять, персональное пространство. Dokuz, kişisel alan.
Это продолжается уже более десяти лет. Bu şey yaklaşık yıldır devam ediyor.
Небось говорит, что Стиву Холту девять. Eminim Steve Holt'un dokuz yaşında olduğunu söylemiştir.
Инцидент, с вероятность один к десяти миллиардам, был вызван мной? Olma olasılığı on milyarda bir olan bir kazanın suçlusu neden ben oluyorum?
Мать погибла в автокатастрофе когда Вам было девять. Sen dokuz yaşındayken annen bir araba kazasında öldü.
Лестер был частью моей жизни более десяти лет. Lester neredeyse on yıldır hayatımın bir parçası oldu.
Хорошо, а она раскладывает Твою одежду по утрам, Словно, тебе девять лет? Tamam, peki, annen sanki dokuz yaşındaymışsın gibi, elbiselerini yatağın üstüne bırakıyor mu?
Торги начинаются всего с десяти миллионов! Açık artırma cüzi başlıyor on milyon!
Значит, господин Ольсен, ровно в девять. Evet, Bay Olsen, saat tam'da olacak.
Девять из десяти это подделки. Her on taneden dokuzu sahte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!