Примеры употребления "Голод" в русском с переводом на турецкий

<>
Я знаю лишь голод, жажду, ненависть, презрение... Ben sadece açlık, susuzluk, nefret, aşağılanma bildim.
Война, землятресения, ветер, огонь, голод, бедствия... Savaş, deprem, fırtına yangın, kıtlık, salgın hastalık...
Может, может болезнь или несчастье, или гонения, или голод, или нагота? Istırap mı, sıkıntı mı? Yoksa zulüm mü, veya açıkta kalmak mı?
Всемирный голод не так уж ужасен. Dünya açlığı o kadar kötü değil.
Голод - лучший соус. Açlık en lezzetli sostur.
Экологические катастрофы, голод... Eko- felaketler, açlık...
Отчаяние, голод и смерть. Ümitsizlik, açlık ve ölüm.
Война, Мор, Голод и Смерть. Savaş, Salgın, Kıtlık ve Ölüm.
Новости, войны, мир, голод, всё имеет цену булавки. Haber, savaş, barış, kıtlık, kargaşa, ataçın maliyeti.
Ты не чувствуешь голод. Sende o açlık yok.
Вот увидишь, это еще цветочки. Есть болезнь посерьезнее. Голод. Asıl en salgın ve en tehlikeli olan hastalık, açlık.
Почему грех порождает голод? Günah neden açlık getirir?
Загрязнение, голод, засуха, это не ждет, доктор Уокер. Hava kirliliği, kıtlık, kuraklık bu kadar süre beklemeyecektir Dr. Walker.
Голод, жажда, боль: Açlık, susuzluk, acı;
На суше царят голод и страх. Yüzeyde, açlık ve korku var.
На севере и западе голод. Kuzeyde ve batıda açlık var.
Неурожаи и голод остались в далеком прошлом. Verimsiz ürün ve kıtlık uzak anılarda kaldı.
Твой голод будет только расти. Açlığın sadece daha da artacak.
Голод это теперь моя широта и долгота. Açlık benim enim ve boyum şu an.
Голод, голодная смерть. Açlık, açlıktan ölürüz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!