Примеры употребления "Вы называете" в русском с переводом на турецкий

<>
И вы называете себя отцом? Kendine baba mı diyorsun sen?
Вы называете меня вором? Bana hırsız mı diyorsunuz?
Есть письмо, в котором вы называете донора "худшей сексистской свиньёй... Bir tanesinde bir bağışçıya, "cinsiyetçi domuzun önde gideni" diyorsun.
Розалинд сказала, вы называете их Нелюдями. Rosalind onlara "Nainsanlar" dediğinizi söyledi.
Так вы называете его "Город". Bir de buraya "Şehir" diyorsunuz.
Вы называете это "терроризмом". Siz buna "terörizm" diyorsunuz.
Вы называете меня трусихой? Bana korkak mi diyorsun?
Вы называете это защитой. Sen buna koruma diyorsun.
И это вы называете политикой? Buna siyaset mi diyorsunuz siz?
Вы называете себя адвокатами? Birde kendinize avukat diyorsunuz?
Смотря, что Вы называете реальностью. Bu 'gerçeklik'le neyi kastettiğinize bağlı.
И это вы называете чуткостью? Sen buna hassasiyet mi diyorsun?
Они кивают, говорят аминь, вы называете их по именам. Başlarını sallayıp, 'Haklısınız' derler, onları isimleriyle çağırırsınız.
Вы называете произошедшее сегодня развлечением? Bugün yaşananlara eğlence mi diyorsunuz?
И вы называете это экраном радара? Siz buna radar ekranı mı diyorsunuz?
И это вы называете справедливостью? Adalet dediğiniz şey bu mu?
Так вы называете это методом сплочения команды? Yani bu bir takım içi egzersizi miydi?
Это вы называете посещать колледж? Okula gitmek dediğin bu mu?
Вы называете их чудесами. Siz onlara mucizeler diyorsunuz.
И это вы называете сумочкой? Спасибо. Bunlar , buna portföy mü diyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!