Примеры употребления "Впервые за" в русском с переводом на турецкий

<>
Таким образом, впервые за последние полгода все матрицы окажутся в одном месте. Bu şekilde, tüm plakalar son altı aydır ilk defa aynı yerde olacaklar.
Ладно, я думаю Маркус был бы благодарен не быть социальным изгоем впервые за шесть школ! Tamam ve bana göre de, Marcus ilk altı okulunda sosyal olarak dışlanmamaktan memnun olurdu. Şey...
Впервые за столько лет, не было малой части меня держащаяся за мечту быть с Робин. Seneler sonra ilk kez, içimde Robin'le olma hayaline tutunan en ufak bir parça bile kalmamıştı.
Кроме свидетелей впервые за зарегистрированных случаев его нападения. Kayıtlı saldırı içinde ilk defa görgü tanıkları var.
Впервые за лет он сказал что-то романтичное, да и то - представителю королевы. yılın sonunda nihayet ağzından romantik bir şey çıkıyor ve gidip bunu Kraliçe'nin temsilcisine söylüyor.
Я впервые за границей и мне страшно. İlk defa yurt dışına çıktığımdan biraz korkuyorum.
Впервые за лет я увидел тень моего прежнего брата. Sekiz yıldır ilk defa eski kardeşimin izlerine tekrar rastladım.
Этот завод дал прибыль в этом квартале. Впервые за года. Fabrika, iki yıldır ilk kez bu çeyrekte kâr yapıyor.
Когда я впервые за десять лет занялся ничегонеделанием, я стал этим заниматься весьма эффективно. Son on yıldır ilk kez yapacak bir işim yoktu. Hiç bir şey yapmama gerek yoktu.
Наоборот, впервые за долгое время я по-настоящему чувствую себя живым. Tam aksine, yakın zamandaki hafızamda nihayet ilk defa gerçekten hayattayım.
Впервые за свою жизнь, офицер Скотт, я скажу... Hayatımda bir seferliğe mahsus, Subay Scott, diyorum ki...
Сейчас впервые за несколько месяцев всё спокойно. Aylardır ilk kez etraf bu kadar sessiz.
Впервые за день, все стало хорошо. O gün ilk defa, işler yolundaydı.
Волнительно играть впервые за долгое время? Aradan sonra çalacağın için heyecanlı mısın?
На самом севере нашей планеты впервые за многие месяцы встает солнце, освещая совсем другой ледяной мир. Gezegenimizin kuzey ucundaysa güneş, aylardır ilk kez yükseliyor ve çok daha farklı bir buz dünyasını aydınlatıyor.
Впервые за два часа он перестал плакать. Bebek iki saattir ilk defa ağlamayı kesti.
Мои дорогие братья, впервые за многие поколения у нас в стране появилась возможность мира и процветания. Sevgili kardeşlerim, bu ülkede nesiller boyunca ilk kez barış ve refaha ulaşmak için bir şans yakaladık.
Впервые за несколько лет мы правда поговорили. Uzun yıllardır ilk defa, gerçekten konuştuk.
Что важнее, впервые за свою взрослую жизнь он счастлив. Ama en önemlisi, yetişkinlik hayatı boyunca ilk defa mutlu.
впервые за лет теннис вернулся". "Yirmi yıl aradan sonra tenis geri döndü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!