Примеры употребления "En üst" в турецком с переводом на русский

<>
En üst katta yaşayacağım ve bir alt katı da hazır giyim atölyesi olacak. На верхнем этаже я буду жить, а ниже будет студия, прет-а-порте.
Binanızın en üst katında gizli bir Hava Kuvvetleri drone kontrol merkezi var. На верхнем этаже вашего здания есть секретный командный центр ВВС для дронов.
Bush yönetimi, Amerikalılar'ın içini rahatlamak adına, Pentagon'dan Capitol Hill'e en üst düzey yöneticilerini gönderiyor. Администрация буша направляет своих лучших стрелков из Пентагона на Капитолийский холм в попытке успокоить всех американцев.
Sağdaki en üst çekmecede Albay. Верхний правый ящик, полковник.
Ama en üst raftakiler hariç. Но ничего с верхней полки.
Besin zincirinin en üst halkası olduklarına inanmak çok zor. И они находятся на вершине пищевой цепи? Невероятно.
Bunlar binanın en üst katına çıkış için verilen anahtar kartlar. Это электронные ключи, которые дают доступ на верхний этаж.
En üst derecede sapkınlık. Это ересь высшего порядка.
Bu makine'daki en üst düzey teklonojiye sahip. Эта машина обладает всеми передовыми технологиями -х.
En üst kat değil mi? Самый верхний этаж, так?
Reyting en üst noktada. Наш рейтинг рванул наверх.
Güvenlikleri en üst düzeyde. Serverleri orada ama sayfayı kırmak imkansız. Его сервер там, но мы не можем взломать сайт.
Ve ben en üst kısmındayım... Если сказали сверху, значит...
En üst çekmecede, tişörtlerimin altında. Верхний ящик, под моими футболками.
Ordunun en üst kademesinden bahsediyoruz burada. Мы говорим о высших военных чинах.
En üst düzeyde yetkilere sahibim. У меня допуск высшего уровня.
Lisan, bunun en üst seviyesi. Язык - это только верхний уровень.
En üst katta, kuzeydoğu köşesindeler. Верхний этаж, северо-восточный угол здания.
En üst katta bir dairem var. У меня квартира на последнем этаже.
Ama aklının en üst yerlerinde, hatırlamıyorsun. Да, но навскидку вы не вспомните.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!