Примеры употребления "Ваши соседи" в русском с переводом на турецкий

<>
Ваши соседи либо переедут либо пришлют вам цветы. Komşuların ya taşınır ya da sana çiçek gönderir.
Извините, сэр, если напомнила вам, как проблематичны ваши допросы сирийцев. Suriyelilere yaptığınız sorgulamaların ne kadar sorunlu olduğundan bahsettiğim için beni affedin efendim.
Нет, давай станем как те соседи из ситкома -х, которые постоянно спорили. Yok yok! 'lerin komedi dizilerindeki hiçbir konuda anlaşamayan oda arkadaşları pozu verelim?
Господь прощает ваши мысли. Lordumuz senin düşüncelerini bağışladı.
Соседи, оставляйте всё, что нужно отремонтировать здесь. KOMŞULAR Onarılacak eşyalarınızı buraya bırakın. Gönlünüzden ne koparsa artık.
Но мои мечты - это не ваши мечты. Ama bu senin hayalin değil, benim hayalim.
Все они наши соседи. Bu insanların hepsi komşularımız.
Власти начнут отслеживать ваши обычные средства связи. Birileri çoktan senin iletişim kanallarını izlemeye başlamıştır.
Все-таки соседи, как говорится. Alayım. Komşu komşunun külüne muhtaçtır.
Кто обеспечивает ваши моральные принципы? Sizi manevi olarak kim hazırlar?
Соседи присматривают друг за другом. Komşular, birbirine dikkat eder.
Меня привели сюда ваши политические убеждения. Beni, buraya sizin politikanız getirdi.
А соседи из нижней квартиры заметили протечку около десяти. Alt kat komşuları civarında kanın akmaya başladığını fark etmişler.
Это ваши инструменты, так? Bunlar senin aletlerin değil mi?
Что говорят о них соседи? Komşuları onlar için ne diyor?
Но ваши действия всегда были продиктованы одним желанием: Ama tüm hareketlerinin arkasında yatan amaç benimkiyle aynı.
Значит, мы соседи. Buradan yukarıda. Öyleyse komşuyuz!
Владетель Подземного Мира, мы добросовестно выполняем ваши указания. Yeraltı Dünyası'nın Gardiyan'ı büyük bir sadakatle senin isteklerini yaptık.
Что тебе рассказали соседи? Komşular sana ne anlattı?
А ваши телеграммы будут доставляться реактивными... Telgraflarımız bize teslim eden Jetpa fir...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!