Примеры употребления "Ваши афганские" в русском

<>
Ваши афганские соседи не только чаем поделились с вами. Afganistanlı komşularının sana ikram ettiği tek şey çay değildi.
Афганские родители очень требовательны по отношению к своим детям и никогда не упускают случая, чтобы напомнить им: всегда есть кто - то, кто преуспел больше. Afgan aileleri çocuklarından hep en iyiyi beklerler ve mesele, çocuklarına bir yerlerde bir başkasının daha iyi şeyler yaptığını söylemeye gelince hiç bir şansı kaçırmazlar.
Извините, сэр, если напомнила вам, как проблематичны ваши допросы сирийцев. Suriyelilere yaptığınız sorgulamaların ne kadar sorunlu olduğundan bahsettiğim için beni affedin efendim.
Все афганские, все женские. Hepsi Afganistanlı, hepsi kadın.
Господь прощает ваши мысли. Lordumuz senin düşüncelerini bağışladı.
Но мои мечты - это не ваши мечты. Ama bu senin hayalin değil, benim hayalim.
Власти начнут отслеживать ваши обычные средства связи. Birileri çoktan senin iletişim kanallarını izlemeye başlamıştır.
Кто обеспечивает ваши моральные принципы? Sizi manevi olarak kim hazırlar?
Меня привели сюда ваши политические убеждения. Beni, buraya sizin politikanız getirdi.
Это ваши инструменты, так? Bunlar senin aletlerin değil mi?
Но ваши действия всегда были продиктованы одним желанием: Ama tüm hareketlerinin arkasında yatan amaç benimkiyle aynı.
Владетель Подземного Мира, мы добросовестно выполняем ваши указания. Yeraltı Dünyası'nın Gardiyan'ı büyük bir sadakatle senin isteklerini yaptık.
А ваши телеграммы будут доставляться реактивными... Telgraflarımız bize teslim eden Jetpa fir...
Он хотел бы передать послу Турции ваши извинения. Buraya sayın elçi adına özrünüzü kabul etmeye geldim.
Ваши рекомендации и поручители безукоризненны. Peki Londra'da yaşamak istiyor musunuz?
Будь они ваши или ваших соседей. Onlar senin mi yoksa komşularının mı.
Ладно, мне надоели ваши игры. Pekala, sizin oyunlarınızı oynamaktan bıktım.
Нам нужны Ваши память-ягоды! Sizin hatırladuculara ihtiyacımız var!
Ваши тренировки уберегут меня от соблазнов. Verdiğiniz eğitim sayesinde beni yoldan çıkaramayacaklar.
Чтобы победить их, нужны наши технологии и ваши знания этого мира. Onları yenmek için bizim teknolojimize ve sizin bu dünyadaki bilginize ihtiyaç var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!