Примеры употребления "Вам пора" в русском с переводом на турецкий

<>
Мисс Киллиан, все вы, вам пора уходить. Bayan Cillian, hepiniz, artık gitmenizin vakti geldi.
Путилов, вам пора. Putilov, git artık.
Мистер Фаттерман, вам пора домой. Bay Futterman, artık eve gitmelisiniz.
Полагаю, вам пора закругляться, сэр. Bence bu gecelik bırakmanın zamanı geldi efendim.
Вам пора уже повзрослеть и начать рисовать на башне гениталии. Yetişkin gibi davranın ve su kulesine cinsel organ çizmeye başlayın.
Вам пора спешить за новым беспомощным незнакомцем? Sanırım şimdi bir sonraki bahtsız yabancına döneceksin.
Мы ценим ваш труд, но вам пора закругляться. Gerçekten takdir ediyoruz ama bir son verme zamanı geldi.
Вам пора ложиться спать. Yatmaya gitmenizin zamanıdır.
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Пора ехать, Майка. Gitme zamanı, Micah.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Извините, мне пора на урок. Üzgünüm, derse gitmem gerekiyor. Peki.
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
Да. Принцессе пора вернуться в замок. Evet, prensesin kalesine dönmesi gerekiyor.
Идемте, тетушка, позвольте помочь вам. Hadi, teyze, sana yardım edeyim.
Ларс, по-моему, сейчас уже пора... Lars, bence artık gitsen iyi olur.
Извините, что вам пришлось это стерпеть. Öğrenciler sana bunu yaşattığı için çok üzgünüm.
Думаю, нам пора подыскивать психиатра. Sanırım bir psikiyatr aramanın vakti geldi.
Более того, я хочу быть тем, кто дает вам радость. Bundan da ötesi, bu mutluluğu sana veren kişinin ben olmasını istiyorum.
Пора мне раскрыть цель нашей работы. Görevimizin ne olduğunu ortaya koyma zamanı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!