Примеры употребления "Было приятно познакомиться" в русском с переводом на турецкий

<>
Было приятно познакомиться, мистер Тонто. Seninle tanışmak güzeldi, Bay Tonto.
Было приятно познакомиться, Виноград. Seninle tanışmak güzeldi, Grapes.
Ну, было приятно познакомиться. Peki, seni tanımak güzeldi.
Было приятно познакомиться, агент Ригсби. Tanıştığımıza memnun oldum, Dedektif Rigsby.
Авраам, было приятно познакомиться. Abe, seninle tanışmak güzeldi.
Эй, но было приятно познакомиться! Hey, seninle tanıştığıma memnun oldum.
Было приятно познакомиться Марисоль. Tanıştığımıza memnun oldum Marisol.
И мистер Кент, было приятно познакомиться. Bay Kent, sizinle tanıştığıma memnun oldum.
Было приятно познакомиться, мисс Бергер. Tanıştığımıza memnun oldum, Bayan Berger.
Было приятно познакомиться, Андреа! Seninle tanışmak çok hoştu Andrea!
Пока, Джей-Джей, и Трой, было приятно познакомиться. Bye J.J., ve, Troy, tanıştığıma memnun oldum.
Было приятно познакомиться, Амелия. Seninle tanışmak güzel, Amelia.
Было приятно познакомиться с вами, Джерси. Şey, seninle tanışmak güzeldi, Jersey.
Было приятно познакомиться, Лерой. Seninle tanıştığıma çok sevindim Leroy.
Было приятно познакомиться, до свидания. Tavsiye için teşekkürler ve iyi günler.
Было приятно познакомиться, Донна. Seni tanımak güzeldi, Donna.
Было приятно познакомиться, девушки. Tanıştığımıza memnun oldum, kızlar.
Было приятно познакомиться, Кейтлин. Tanıştığıma çok sevindim, Kaitlin.
Было приятно познакомиться, Шона. Tanıştığıma memnun oldum, Shauna.
Было приятно познакомиться, Энни Уолкер. Seni tanımak hoştu, Annie Walker.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!