Примеры употребления "Была открыта Уильямом Гершелем" в русском с переводом на турецкий

<>
Была открыта Уильямом Гершелем 11 сентября 1784 года. William Herschel tarafından 11 Eylül 1784 tarihinde keşfedilmiştir.
Туманность была открыта Уильямом Гершелем в 1787 году. 1787 yılında William Herschel tarafından keşfedilmiştir.
Была открыта Уильямом Гершелем в 1784. William Herschel tarafından 5 Eylül 1784 tarihinde keşfedilmiştir.
Было открыто сотрудником Мессье Пьером Мешеном в 1782 году и независимо Уильямом Гершелем в 1793 году. Pierre Méchain tarafından Nisan 1782'de ve bağımsız olarak tekrar William Herschel tarafından 1793 yılında keşfedilmiştir.
Тогда почему дверь была открыта? O zaman kapı neden açıktı?
Туманность была обнаружена Уильямом Гершелем 15 февраля 1786 года. Frederick William Herschel tarafından 15 Şubat 1786 tarihinde keşfedilmiştir.
Задняя дверь была открыта, и я вошла. Arka kapı açıktı ve ben de içeri girdim.
Задняя дверь была открыта нараспашку, и их сотовые здесь. Arka kapı sonuna kadar açıktı. Cep telefonları da hâlâ evde.
Дверь была открыта, так что я просто заходите. Kapı açıktı, ben de içeri girdim. -Görebiliyorum.
Ты не задумывался, почему была открыта эта вакансия? Neden yeni eleman gerekti, hiç merak ettin mi?
Боковая дверь была открыта. Yan kapı zorlanarak açılmış.
Галактика была открыта американским астрономом Льюисом Свифтом 10 ноября 1885 года. Lewis A. Swift tarafından 10 Kasım 1885 tarihinde keşfedilmiştir.
В 1885 году в Баку выпускницей Московской консерватории Антониной Ермолаевой, при поддержке двух её сестер - Елизаветы и Евгении, была открыта частная музыкальная школа. 1885'de Moskova Konservatuarı mezunu Antonina Yermolayeva, kız kardeşi Yelizaveta ve Yevgeniya'nın desteğiyle özel bir müzik okulu açtı.
Официально Руевица была открыта 2 августа 2015 года матчем "Риеки" против загребской "Локомотивы", закончившимся победой хозяев со счётом 3:1. 2 Ağustos 2015'te HNK Rijeka'nın NK Lokomotiva Zagreb takımına karşı 3-1'lik galibiyetiyle sona eren karşılaşmayla birlikte stadyum resmî olarak açıldı.
Была открыта в 1894 году. 1894 yılında açılarak faaliyete başlamıştır.
Была открыта Генрихом Луи д "Арре 1 октября 1864 года. Heinrich Ludwig d 'Arrest tarafından 1 Ekim 1864 yılında keşfedilmiştir.
Галактика была открыта американским астрономом Льюисом Свифтом 3 августа 1884. Lewis A. Swift tarafından 3 Ağustos 1884 yılında keşfedilmiştir.
Река Био-Био была открыта испанским конкистадором в 1544 году. Bío Bío 1544 yılında Juan Bautista Pastene tarafından keşfedilir.
Галактика была открыта немецким астрономом Альбертом Мартом 29 ноября 1864. 29 Kasım 1864 yılında Alman astronom Albert Marth tarafından bulunmuştur.
Новая синагога была открыта для публики на Рош а-Шана 5726 года (по еврейскому календарю). Sinagogun kapıları, İbrani takvimine göre 5726 yılına girilen Roş Aşana bayramında açıldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!