Примеры употребления "Будьте осторожны" в русском с переводом на турецкий

<>
Рид, Джейджей, оставайтесь здесь и будьте осторожны. Reid, J.J., burada kalıp gözünüzü dört açın.
Будьте осторожны, полковник. Kendine dikkat et Albay.
Будьте осторожны. Они не будут раздумывать перед тем, как убить вас. Dikkatli olun, çünkü bu adamlar sizi öldürmek için iki kere düşünmezler.
Лучше будьте осторожны, там Дайсон... Dikkatli olsan iyi olur, Dyson.
Будьте осторожны, горячий. Dikkatli ol, sıcaktır.
Будьте осторожны, пожалуйста. Lütfen, dikkat ol.
Но умоляю, будьте осторожны. Ama yalvarırım çok dikkatli olun.
Будьте осторожны с тем пистолетом. O silaha dikkat edin lütfen.
Учитывая, что вы красивы и милы, в другой раз будьте осторожны, выбирая себе спутника. Madem güzel ve hoş bir bayansın bir dahaki sefere arkadaşını seçerken daha dikkatli ol, tamam mı?
Итак будьте осторожны, Мадам Президент. O yüzden dikkatli olun Bayan Başkan.
Франциск, будьте осторожны. Francis, dikkatli ol.
Будьте осторожны, господин. Sizi uyarıyorum, beyefendi.
Нет, но не выключайте телефоны и будьте осторожны. Hayır. Ama telefonlarınızı açık tutun, tedbirli hareket edin.
Будьте осторожны в следующем месте, друзья. Bir sonraki geçişte dikkat edin, dostlar.
Будьте осторожны, Финч Хаттон. Sağlıcakla kalın, Finch Hatton.
Будьте осторожны, мальчики! Ama dikkatli olun çocuklar!
Поторопитесь, но будьте осторожны. Çabuk olun ama acele etmeyin.
М-р Кол, будьте осторожны. Bay Caul, dikkatli olun.
Будьте осторожны, дамы. Dikkatli olun, bayanlar.
Будьте осторожны, Эрин. Dikkatli ol, Erin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!