Примеры употребления "Бил" в русском с переводом на турецкий

<>
Он когда-нибудь бил вас? Size hiç vurdu mu?
Говоришь, он бил тебя в старшей школе? Bana lisede zorbalık yaptı demiştin, değil mi?
Пришлось свистеть дважды, мистер Бил? İki ıslık mı gerekti Bay Beale?
И со мной согласится и Говард Бил, и... Bunu Howard Beale ve bölümde çalışan herkes adına söylüyorum.
Ни за что, мистер Бил. Uzaktan yakından alakası yok Bay Beale.
Мой отец меня бил. Benim babam beni döverdi.
Бил, здесь твой адвокат. Beale, sizin avukat geldi.
Ты когда-нибудь бил меня? Bana hiç vurdun mu?
Но это не значит, что меня бил отец. Öyle olması, babamın bana zarar verdiği anlamına gelmez.
Хорошая работа, Бил. Eline sağlık, Beale.
Бил, ты правда гений. Sen bir dâhisin, Beale.
Затем он бил злодея между глаз и рассекал на Ford Granada по какому-нибудь пустырю в спортивном прикиде. Daha sonra kötü adama yumruk attıktan sonra bir Ford Granada ile Saaf London'un ıssız sokaklarından hızla geçiyor.
Бил, ты здесь недавно. Bill, müsaadenle. Sen yenisin.
Мистер Бил, послушайте... Bay Beale, haydi...
Миссис Латимер, ваш муж Марк когда-нибудь бил Дэнни? Bayan Latimer, kocanız Mark Danny'e hiç vurdu mu?
Этого должно хватить, мистер Бил. Bu da yeterli olacaktır Bay Beale.
Гением он не был, он пил и бил мою маму. Bizim ihtiyar, büyük bir adam değildi. İçer ve annemi döverdi.
Мистер Бил был в глубоком стрессе из-за работы и личной жизни. Bay Beale özel hayatında ve iş hayatında çok büyük stres altında.
Ты был очень полезным, Бил. Aslında oldum gerçekten yararlı, Beale.
Тебя не бил твой сутенер? Pezevengin vurmadı, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!