<>
Для соответствий не найдено
Весь магнетизм порождается электрическими зарядами и токами. Der einzige Magnetismus rührt von elektrischen Ladungen und Strömen her.
У них есть электрические сигналы. Sie haben elektrische Signale.
где можно распознать электрический сигнал, Dort spüren Sie das elektrische Signal.
Самый знакомый нам заряд - электрический. Die bekannteste Ladung ist die elektrische.
Новые способы построения электрического транспорта. Neue Arten, elektrische Beförderung umzusetzen.
Электрическая пила, мощная дрель, совершенно отвратительно. Elektrische Säge, Bohrmaschine - total eklig.
Я говорил, что электрические стимуляторы нередки. Ich habe bereits gesagt, dass elektrische Stimulatoren nicht selten sind.
информация записывается в виде электрических импульсов. Information ist in der Form von elektrischen Impulsen geschrieben.
У них различные электрические и магнитные свойства. Sie besitzen verschiedene elektrische und magnetische Eigenschaften.
То что мы имеем - это электрический велосипед. Was wir haben ist ein elektrisches Veloziped.
Затем электрический утюг, не менее важное изобретение. Das elektrische Bügeleisen, auch sehr groß.
А теперь можно рассказать об электрической нагрузке. Und wir können über Dinge wie elektrische Last sprechen.
Точка появляется всякий раз, когда клетка испускает электрический импульс. Der Punkt ist immer dann sichtbar, wenn eine Zelle elektrische Impulse abfeuert.
Нервные клетки генерируют электрические импульсы, которые взаимодействуют с молекулами мозга. Die Nervenzellen erzeugen elektrische Impulse, die mit den Molekülen des Gehirn interagieren.
Сначала появился электрический вентилятор, это был вентилятор образца 1890 года. Das erste war der elektrische Ventilator - das war der elektrische Ventilator von 1890.
Некоторые люди чувствуют облегчение от электрических стимуляторов, имплантированных в мозг. Einige Leute haben Trost in elektrischen Stimulatoren gefunden, die ins Gehirn implantiert werden.
Во Франции Кулон открыл тот же закон для электрических зарядов. In Frankreich fand Coulomb dasselbe Gesetz für elektrische Ladungen.
Довольно много общего у развития интернета с развитием электрической промышленности. Es gibt eine Menge Ähnlichkeiten zwischen dem Internet und der elektrischen Industrie.
У них либо идентичные или очень похожие электрические и магнитные свойства. Sie haben entweder identische oder sehr ähnliche elektrische und magnetische Eigenschaften.
Вот электрический пресс для галстуков, который так и остался в истории. Das ist ein elektrisches Krawatteneisen, dem niemals wirklich der Durchbruch gelang.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее