Примеры употребления "часов" в русском

<>
Прочитать можно за пару часов. Man kann es in etwa zwei Stunden lesen.
Во сколько часов мы выходим? Um wie viel Uhr brechen wir auf?
Я жду уже несколько часов. Ich warte seit Stunden.
Ты встаёшь в шесть часов? Du stehst um sechs Uhr auf?
Шествие звезд длилось несколько часов. Mehrere Stunden dauerte der Aufmarsch der Stars.
В моей комнате нет часов. In meinem Zimmer gibt es keine Uhren.
Спустя шесть часов температура поднимается. Sechs Stunden später, die Temperatur steigt.
Я встал в семь часов. Ich bin um sieben Uhr aufgestanden.
Ты проплыла 14 часов 58 минут. Es waren 14 Stunden und 58 Minuten.
Супермаркет открывается в десять часов. Der Supermarkt öffnet um zehn Uhr.
Он вернётся в течение трёх часов. Er wird binnen drei Stunden zurückkommen.
Он вернётся в шесть часов. Er kehrt um 6 Uhr zurück.
Я был в поезде двенадцать часов. Ich habe zwölf Stunden im Zug verbracht.
Меня разбудили в пять часов. Ich wurde um fünf Uhr geweckt.
Я просто хочу несколько часов поспать. Ich will einfach nur ein paar Stunden schlafen.
она встает в шесть часов Sie steht um sechs Uhr auf
Мы провели здесь 250 часов ныряния Wir sind 2005 dort 250 Stunden getaucht.
Во сколько часов вы возвратитесь? Um wie viel Uhr kehren Sie zurück?
У меня есть сотни часов записей, Ich habe hunderte Stunden an Filmmaterial.
Я вернусь в шесть часов. Ich komme um sechs Uhr zurück.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!