Примеры употребления "часов" в русском с переводом на немецкий

<>
Шествие звезд длилось несколько часов. Mehrere Stunden dauerte der Aufmarsch der Stars.
После шести часов начало светать. Nach sechs Uhr wurde es langsam hell.
Спустя шесть часов температура поднимается. Sechs Stunden später, die Temperatur steigt.
Он вернётся в шесть часов. Er kehrt um 6 Uhr zurück.
Прочитать можно за пару часов. Man kann es in etwa zwei Stunden lesen.
Супермаркет открывается в десять часов. Der Supermarkt öffnet um zehn Uhr.
Я жду уже несколько часов. Ich warte seit Stunden.
Ты встаёшь в шесть часов? Du stehst um sechs Uhr auf?
Ты проплыла 14 часов 58 минут. Es waren 14 Stunden und 58 Minuten.
Я вернусь в шесть часов. Ich komme um sechs Uhr zurück.
Этот процесс занимает около двух часов. Und dieser Vorgang dauert etwa zwei Stunden.
Во сколько часов мы выходим? Um wie viel Uhr brechen wir auf?
Я просто хочу несколько часов поспать. Ich will einfach nur ein paar Stunden schlafen.
Я встал в семь часов. Ich bin um sieben Uhr aufgestanden.
У меня есть сотни часов записей, Ich habe hunderte Stunden an Filmmaterial.
Во сколько часов начинается концерт? Um wie viel Uhr beginnt das Konzert?
Мы провели здесь 250 часов ныряния Wir sind 2005 dort 250 Stunden getaucht.
он встает в шесть часов Er steht um sechs Uhr auf
Он вернётся в течение трёх часов. Er wird binnen drei Stunden zurückkommen.
В моей комнате нет часов. In meinem Zimmer gibt es keine Uhren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!