Примеры употребления "часа" в русском с переводом "stunde"

<>
Я спал всего два часа. Ich habe nur zwei Stunden geschlafen.
Я тут уже два часа. Ich bin schon seit zwei Stunden hier.
Я вернусь через два часа. Ich bin in zwei Stunden zurück.
Я здесь уже два часа. Ich bin schon seit zwei Stunden hier.
24 часа записи, масса проводов. 24 Stunden Aufnahme, viele Drähte.
Он придёт в течение часа. Er wird innerhalb einer Stunde ankommen.
Я закончу это в течение часа. Ich werde das in einer Stunde abschließen.
Просыпаясь с плачем каждые два часа. Ich wache alle zwei Stunden schreiend auf.
Весь процесс цементирования занимает 24 часа. Der gesamte Zementierungsprozess dauert etwa 24 Stunden.
Я тебя уже три часа жду! Ich warte seit drei Stunden auf dich!
Сам "суд" продолжался менее одного часа. Der "Prozess" selbst dauerte weniger als eine Stunde.
Мы потеряли два часа на обход. Wir sind zwei Stunden umgegangen.
Принимайте это лекарство каждые четыре часа. Nehmen Sie dieses Medikament alle vier Stunden ein.
Четыре часа тишины в офисе необычайно ценны. Ihnen vier Stunden störungsfreie Zeit im Büro zu geben, wird unglaublich wertvoll sein.
У нас четыре часа французского в неделю. Wir haben vier Französisch-Stunden pro Woche.
Я изучал английский два часа после ужина. Ich lernte nach dem Abendessen zwei Stunden lang Englisch.
Они называют эти 24 часа "неприкосновенным временем". Ein "24-Stunden-Heiligtum in der Zeit", nennen sie es.
Наш мир освещен 24 часа в сутки. Unsere Welt ist 24 Stunden am Tag beleuchtet.
Мы смотрим на эти первые три часа. Wir konzentrieren uns auf diese ersten drei Stunden.
И через 72 часа они запустили "Ушахиди". Und innerhalb von 72 Stunden starteten sie Ushahidi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!