Примеры употребления "хотят" в русском с переводом "mögen"

<>
Людей спросили, чего они хотят. Man hat Leute gefragt, was sie möchten.
И они хотят стиральную машину. Und sie möchten eine Waschmaschine.
Люди не хотят об этом говорить. Die Menschen möchten nicht darüber reden.
Они не хотят, чтобы американцы погибали. Sie möchten nicht, dass Amerikaner sterben.
Они хотят рассказать историю момента "Эврика!" Sie möchten ihre Geschichte über den "Heureka!"-Moment erzählen.
Они хотят рассказать о моём предназначении. Sie möchten mir etwas über mein Schicksal beibringen.
Они появляются на работе когда хотят. Sie erscheinen, wann sie möchten.
Многие признают это и хотят измениться. Viele Einwanderer erkennen das und möchten sich ändern.
Архитекторы, например, хотят создавать прототипы зданий. Architekten möchten zum Beispiel den Prototypen eines Gebäudes herstellen.
Они хотят, чтобы качество жизни продолжало расти. Sie möchten, dass sich die Lebensqualität weiter verbessert.
Они хотят убрать их из системы доменных имён. Sie möchten sie aus dem Domain-Namen-System entfernen.
Все хотят знать, как их сделали, как перевозили? Alle möchten wissen, wie sie sie gemacht haben, wie haben sie sie transportiert?
Они хотят, чтобы им разрешили поступать по совести. Sie möchten die Erlaubnis haben, das Richtige zu tun.
Люди хотят, чтобы им было позволено быть добродетельными. Die Menschen möchten tugendhaft sein dürfen.
Более 63% молодежи Молдовы говорят, что они хотят уехать. Über 63 Prozent der jungen Menschen in Moldawien möchten ebenfalls auswandern.
Некоторые думают, что умрут, и ничего не хотят знать. Einige denken, dass sie sterben werden, und möchten nichts hören.
они хотят, чтобы иммигранты "ощущали гостеприимство" или "чувствовали себя комфортно". Sie möchten, dass sich die Einwanderer "willkommen" oder "wohl" fühlen.
Они хотят дышать, но жизнь с патриархальным тираном может быть удушающей. Sie möchten atmen, aber das Leben mit einem patriarchalischen Tyrannen kann erstickend sein.
Мобильные операторы хотят использовать их совместно с индийскими НКО в другом виде Firmen wie Mobiltelefonanbieter möchten das auf eine andere Weise benutzen als die NGOs in Indien.
Они не хотят, чтобы мы решали за них, что принесет им прибыль. Sie möchten nicht, dass wir ihnen diktieren, was sie profitabel macht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!