Примеры употребления "философом" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все80 philosoph78 philosophin2
Жан-Поль Сартр был знаменитым французским философом. Jean-Paul Sartre war ein berühmter französischer Philosoph.
Одна из причин беспокойства была названа философом Маргарет Оливией Литтл "культурным осложнением ". Eine Sorge dabei gilt dem, was die Philosophin Margaret Olivia Little "kulturelle Mittäterschaft" nennt.
Борода не делает философом, и дешёвый плащ - тоже. Ein Bart macht noch keinen Philosophen, auch nicht, einen billigen Mantel zu tragen.
Он был блестящим поэтом, философом, писателем, солдатом, стратегии битвы и конфликтов которого люди изучают даже сегодня. Er war ein hervorragender Dichter, Philosoph, Schriftsteller und Soldat, mit Strategien im Krieg und in Konfliktsituationen, von denen wir bis zum heutigen Tage lernen.
Понятие открытого общества было впервые использовано французским философом Анри Бергсоном в книге "Два источника морали и религии". Das Konzept einer offenen Gesellschaft wurde erstmals von dem französischen Philosophen Henri Bergson in einem Buch Die beiden Quellen der Moral und der Religion verwendet.
Существует взаимная выгода от экономического сотрудничества в дополнение к тому, что каждый тип способностей мог бы произвести независимо - интуитивное понимание, позже изложенное философом Джоном Роулсом. Aus wirtschaftlicher Zusammenarbeit erwächst ein zusätzlicher wechselseitiger Nutzen, der über das hinausgeht, was jeder Einzelne allein produzieren könnte - eine Einsicht, die der Philosoph John Rawls in seinem Werk weiterentwickelte.
Ты философ, не так ли? Du bist ein Philosoph, nicht wahr?
В своей книге "Ситуация человека" философ Ханна Арендт связала политику с человеческим потенциалом не только действовать, но и "действовать согласованно". In ihrem Buch Vita activa oder Vom tätigen Leben verbindet die Philosophin Hannah Arendt Politik mit der menschlichen Fähigkeit, nicht nur zu handeln, sondern "in Gemeinschaft mit anderen zu handeln".
Вы философ, не так ли? Sie sind Philosoph, nicht wahr?
Помните объяснение философа о женщине? Nun, erinnern Sie sich an die Erklärung des Philosophen zur zersägten Frau?
Это поэты, философы, фотографы и кинематографисты. Sie sind Dichter, sie sind Philosophen, Fotografen oder Filmemacher.
Философы хорошо знакомы с этой игрой. Philosophen kennen diese Vorgehensweise sehr gut.
Я вновь убеждаюсь, что ты истинный философ. Einmal mehr sehe ich, dass du ein echter Philosoph bist.
Философы, драматурги, богословы веками обсуждали этот вопрос: Philosophen, Dramatiker, Theologen haben mit dieser Frage seit Jahrhunderten gerungen:
Я собираюсь сделать то, чем занимаются философы. Ich werde das tun, was Philosophen tun.
Итак, я собираюсь показать, как философы объясняют сознание. Und jetzt will ich Ihnen erläutern, wie Philosophen Bewusstsein erklären.
Не все философы признают бесконечность вселенной за действительность. Nicht alle Philosophen sehen die Unendlichkeit des Universums als Tatsache an.
Вот как философ объясняет фокус с распиливанием женщины пополам. So erklärt ein Philosoph den Zaubertrick, bei dem eine Frau in zwei Hälften zersägt wird.
Когда философ отвечает, я не понимаю больше своего вопроса. Wenn ein Philosoph antwortet, verstehe ich nicht mehr meine Frage.
В который раз я убеждаюсь, что ты истинный философ. Einmal mehr sehe ich, dass du ein echter Philosoph bist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!