Примеры употребления "стали" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все4146 werden3466 stahl46 sich werden30 другие переводы604
Сделана из довольно толстой нержавеющей стали. Es besteht aus Edelstahl, ziemlich dick.
Я сделала "книгу художника" из нержавеющей стали вместо бумаги. Ich machte ein Künstlerbuch aus Edelstahl anstatt aus Papier.
Мы стали искать другие пути. Und so wandten wir uns anderen Mechanismen zu.
Результатом стали "Ад и Небеса". Das Resultat ist "Höllen und Himmel."
Мы стали обсуждать изменения климата. Also sprachen wir über den Klimawandel.
Результатом сделки стали годы мира. Das Ergebnis dieses Abkommens waren Jahre des Friedens.
Все истории стали кровоточить вместе. All die Geschichten begannen, ineinander zu bluten.
Мы вместе стали его рассматривать. Und wir betrachteten es gemeinsam.
О ней стали писать журналы. Die Zeitschriften fingen an, darüber zu berichten.
Строматолиты первыми стали выделять кислород. Stromatoliten waren die ersten, die Sauerstoff ausatmeten.
Мы стали зависимы от экспертов. wir sind von Experten richtig abhängig.
А потом мы стали подниматься. Und hier gehen wir hoch.
Теперь они стали глобальной одержимостью. Inzwischen sind sie eine globale Manie.
И мы не стали этим заниматься. Also taten wir es nicht.
Наши поселения стали организовываться в города. Wir organisierten uns in Städten.
все стали зерном для мельницы психоаналитиков. alles war Wasser auf die Mühle des Psychoanalytikers.
Поэтому излишек воды стали выливать рядом. Also begannen sie das einfach auf dem Land zu verteilen.
Но они не стали его делать. Nun, das bauten sie nicht, Sie bauten ein richtiges Auto.
теперь все жители Лондона стали канадцами. In London sind wir jetzt alle Kanadier.
Некоторые из них уже стали мамами. Manche sind Mütter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!