Примеры употребления "слово" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все972 wort864 vokabel2 другие переводы106
Однако, плохая новость - эти сложные- и "сложные" это ключевое слово - развивающиеся системы очень трудно понять в деталях. Nun, die schlechte Nachricht ist, dass es sehr schwer ist, diese robusten - und robust ist ein Schlüsselwort hier - emergenten Systeme im Detail zu verstehen.
Честное слово, это не я. Mein Ehrenwort, das war nicht ich!
Просто поверь мне на слово. Glaub mir einfach.
Вот снова слово головоломка [PUZZLE]. Hier ist das Wordpuzzle wieder.
Кстати, это моё любимое слово: Das hier ist übrigens mein Lieblingswort:
Вы не применяете устное слово. Man benutzt nicht gesprochene Sprache.
Каждое слово означает разные вещи. jedes ist anders.
"Заново" - самое главное слово здесь. "Wiederentdeckt" ist dabei das Schlüsselwort.
Я уже произнёс слово "предложение". Ich hab das Satzbeispiel bereits gemacht.
Насколько свободным может быть слово? Wie frei ist die Meinung?
Вы не используете письменное слово. Man benutzt nicht Schrift.
Мы введем слово для поиска. Wir können einen Suchbegriff eingeben.
Я не ученый, честное слово. Ich bin kein Wissenschaftler, das wird klar sein.
Вот вам, например, такое английское слово. Hier beispielweise "belief".
В нашем языке, голландском, слово туберкулез Also, in unserer Umgangssprache, Holländisch, heißt T.B.
новое слово для мемов, порожденных технологиями. aber nun denke ich, dass wir für technologische Meme einen neuen Begriff brauchen.
Его последнее слово произвело эффект разорвавшейся бомбы: In seinem Schlussplädoyer ließ er eine Bombe platzen:
слово "Кураж", в той же комнате, переработанное. haben Wieder ist es dasselbe Ding - "haben" ist genau der gleiche Raum, umgestellt.
Слово "успех" нуждается в очень узком определении. "Erfolg" sollte eng definiert werden.
Но вы знаете, что означает это слово. Aber Sie wissen, was das heißt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!