Примеры употребления "силы" в русском с переводом "kraft"

<>
В химии преобладают электромагнитные силы. Nun, Chemie ist dominiert von der elektromagnetischen Kraft.
Главное - верить в свои силы. Das Wichtigste ist, an die eigenen Kräfte zu glauben.
Сила притяжения побеждает все известные силы. Die Anziehungskraft obsiegt über alle bekannten Kräfte.
Возмездие - не единственное свидетельство восстановившейся моральной силы. Vergeltung ist nicht das einzige Anzeichen einer wiederhergestellten moralischen Kraft.
Однако, либеральные силы сумели провести иное решение. Liberale Kräfte drängten allerdings zu einer ganz anderen Lösung.
Как я смогу понять эти невидимые силы?" Wie kann ich diese unsichtbaren Kräfte verstehen?"
Если даст мне Всевышний для этого силы. Wenn der allmächtige Gott mir die Kraft dafür gibt.
Отсюда их побуждение верить в невидимые силы. Daher ihre Neigung, an unsichtbare Kräfte zu glauben.
И сдерживать необходимо не только политические силы. Doch müssen nicht nur politische Kräfte beobachtet werden.
Но нужно так же опасаться кругов силы." Aber hüte dich auch vor der Kraft der Kreise."
в суматохе реакционные силы могут сделать свой ход. Im allgemeinen Durcheinander können reaktionäre Kräfte an Boden gewinnen.
В июле 1995 года сербские силы захватили Сребреницу. Im Juli 1995 griffen serbische Kräfte die Stadt an.
Эти силы, вероятно, получают прибыль от торговли наркотиками. Diese Kräfte profitieren wahrscheinlich vom Drogenhandel.
Человеческие и материальные силы, выстроенные против Тибета, огромны. Die menschlichen und materiellen Kräfte, die gegen Tibet angetreten sind, sind überwältigend.
Все основные политические силы (даже левые) поддерживают снижение налогов. Alle wichtigen politischen Kräfte (sogar die Linke) unterstützen Steuersenkungen.
Какие силы двигают Америку и Европу в разные стороны? Welche Kräfte vermögen das Auseinanderdriften von Amerika und Europa bewirken?
Вообще говоря, консервативные силы в Иране поддерживают этот подход. Dieser Ansatz wird im Großen und Ganzen von konservativen Kräften im Iran unterstützt.
фотону, или "частице света", которая является "курьером" электромагнитной силы. das Photon oder das "Lichtteilchen", das der "Bote" der elektromagnetischen Kraft ist.
Некоторые из нас предложили расширять уравнения, которые объединяют различные силы. Einige von uns haben erweiterte Gleichungen vorgeschlagen, die diese verschiedenen Kräfte zusammenführen.
Мы хотим найти все частицы и силы, формирующие нашу вселенную. Ich will alle Teilchen und Kräfte finden, um ein komplettes Abbild des Universums zu erhalten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!