Примеры употребления "сделать" в русском с переводом "tun"

<>
Как я мог такое сделать? Wie konnte ich so etwas tun?
Вы можете сделать мне одолжение? Würden Sie mir einen Gefallen tun?
Если сделать это, то останется Wenn das getan ist, findet sich das letzte Puzzleteil.
Что необходимо сделать - вполне ясно: Was getan werden sollte, liegt auf der Hand:
Что следует сделать вместо этого? Was sollte man stattdessen tun?
Вы могли бы это сделать? Könnten Sie das tun?
И мы должны сделать это. Das müssen wir tun.
сможем ли мы это сделать? Können wir das tun?
Что мне сделать на четвёрку? Was muss ich tun, um eine 3 zu bekommen, eine 3 genügt.
Так, что же необходимо сделать? Was ist also zu tun?
Я попросил его это сделать. Ich bat ihn, das zu tun.
Но еще многое надо сделать. Doch ist noch viel zu tun.
Не могу сделать ничего лучше. Ich habe nichts Besseres zu tun.
Что вы собираетесь сделать, Дмитрий? Was wirst du tun, Dimitri?
вот, что ты должен сделать. Hier ist, was du tun musst.
Вот что я пытаюсь сделать. Das versuche ich zu tun.
Я могу сделать что-то. Ich kann irgendwas tun.
Что же мы можем сделать? Was können wir also tun?
И даже не пытался сделать. Er hat nicht einmal versucht, diese Dinge zu tun.
Он попросил меня это сделать. Er bat mich, es zu tun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!