Примеры употребления "разному" в русском с переводом "verschieden"

<>
Это позволит вам использовать один и тот же материал совершенно по разному, в удивительных комбинациях. Es lässt Sie dieselben Materialien auf viele verschiedene, und überraschend neue Weisen wiederverwenden.
Здесь вы видите разные линии: Hier sehen Sie verschiedene Linien:
В жизни бывают разные ситуации. Es gibt im Leben verschiedene Situationen.
Так появляются разные типы психопатов. Es gibt verschiedene Arten von Psychopathen.
У них очень разные плотности. Sie besitzen verschiedene Dichten.
Они разговаривали на разные темы. Sie unterhielten sich über verschiedene Themen.
У них были разные возможности. Sie hatten verschiedene Möglichkeiten gehabt.
На Вас жаловались разные клиенты Verschiedene Kunden haben sich über Sie beschwert
Для разных мест разные нейроны. Verschiedene Neuronen für verschiedene Stellen.
Например, там использованы разные цвета, Es gibt hier zum Beispiel verschiedene Farben.
Мы делаем две разные вещи. Wir machen hier zwei verschiedene Dinge.
они развились в разные эпохи. Ich denke in verschiedenen Zeitperioden.
Новички ищут оружие разными путями. Neulinge suchen nach Waffen auf verschiedenen Wegen.
Мы сделаем два разных типа. Wir werden zwei verschiedene Arten machen.
Вот два разных вида украшений. Hier sind zwei verschiedene Schmuckauslagen.
Для разных мест разные нейроны. Verschiedene Neuronen für verschiedene Stellen.
Разные частоты создают различные элементарные частицы, Die verschiedenen Frequenzen ergeben die verschiedenen Teilchen.
Одинаковый вес, но разные звуковые цвета. Gleiches Gewicht, aber verschiedene Klangfarben.
рассказать разные истории, используя различные средства. Zero möchte Geschichten durch verschiedene Medien vermitteln.
И у них даже разные цвета. Und sie haben sogar verschiedene Farben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!