Примеры употребления "просто" в русском с переводом на немецкий

<>
И это просто ошеломило меня. Und das hat mich wirklich umgehauen.
Это не просто теоретическая проблема. Das ist nicht nur ein theoretisches Problem.
Это не просто лучший снимок. Das ist nicht nur ein Top-Shot.
Временами это было просто захватывающе. Manchmal ist es überwältigend.
"Машина - просто прелесть, счастье навсегда". "Die Rechenmaschine ist eine schöne Sache und bedeutet ewiges Glück."
Просто так только кошки родятся. Nur Katzen können leicht geboren.
Да, просто в качестве резюме. Lassen Sie mich vielleicht zum Abschluss sagen.
её тогда просто не существовало. sie existierte ja noch nicht.
Вначале это был просто кошмар. Am Anfang war es ein Disaster.
чем просто представлять себе это. Das funktioniert viel besser als mein eigenes Vorstellungsvermögen.
Понимаете, недостаточно помогать просто выживать. Es geht nicht nur darum zu überleben.
Остальные части тела просто лежат. Aber alles andere liegt nur da.
Это просто эта глупая песня. Das ist doch nur das dumme Lied.
Они просто сделали вот так. Sie machten nur so.
Оптимизм - это просто недостаток информации. Optimismus ist lediglich ein Mangel an Wissen.
Люди теперь будут просто фотографировать". Die Leute werden jetzt nur noch fotografieren.
Но наступление не так просто. Diese Anfeindung ist allerdings nicht ganz so ungezwungen.
Меня просто распирало от любопытства. Oh, Mann, war ich gespannt, wie es weiter ging.
Она просто переместилась слева направо. Sie hat sich lediglich von links nach rechts verlagert.
Элементы управления работают просто великолепно. Die Bedienelemente funktionieren wundervoll.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!