Примеры употребления "поэтому" в русском с переводом на немецкий

<>
Поэтому они накапливают большие сбережения. Daher sparen die Menschen massiv.
Именно поэтому они жгут автомобили. Deshalb zünden sie Autos an.
Поэтому мы снимаем наше предложение Deswegen ziehen wir unser Angebot zurück
Поэтому это должно быть заблуждение Es muss sich daher um einen Irrtum handeln
Поэтому мы должны делать больше, Deshalb müssen wir mehr tun.
Поэтому все наши подразделения выглядят одинаково. Deswegen sehen alle unsere Parzellen gleich aus.
И поэтому она выглядит красиво. Und daher sieht es schön aus.
И поэтому закон был изменен. Und deshalb sind die Gesetze geändert worden.
Именно поэтому здесь находится стакан воды. Deswegen sehen Sie hier ein Glas Wasser.
Поэтому мы говорим, что вселенная ускоряется. Daher sagen wir, dass das Universum sich beschleunigt.
Поэтому ножи Global такие изящные. Deshalb sind Global Küchenmesser auch so toll.
поэтому она не может быть бесчувственной, Deswegen sollte es nicht cool sein.
Поэтому 99 процентов являются донорами органов. Daher sind 99 Prozent der Leute Organspender.
Поэтому шаг Швейцарии является довольно неожиданным. Deshalb kommt der Schweizer Schritt überraschend.
Поэтому очень важно, чтобы она была подлинной. Deswegen ist es wichtig, dass es echt ist.
Поэтому необходимо иметь здравое чувство патриотизма; Daher braucht man ein gesundes Maß an Patriotismus;
Поэтому это уже не спорный вопрос. Und deshalb ist das keine Meinungsfrage.
И поэтому они не жили очень долго. Und deswegen lebten sie nicht lange.
Поэтому необходимо поставить вопрос следующим образом: Daher stehen wir vor der schwierigen Frage:
поэтому необходимо найти новую форму здравоохранения. Deshalb brauchen wir neue Lösungen für die Gesundheitsversorgung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!